"yaklaşınca" - Translation from Turkish to Arabic

    • نقترب
        
    • إقتراب
        
    • عندما تقترب
        
    • عندما اقترب
        
    Suya yaklaşınca Çita bizi terk ediyor, değil mi? Open Subtitles شيتا يهجرنا بالتأكيد عندما نقترب ماءا، أليس كذلك؟
    Noel yaklaşınca, gelecek sezona dek günleri saymaya başlarım. Open Subtitles ما أن نقترب من الأعياد حتى أبدأ فى إنتظار الموسم التالى
    Sahile yaklaşınca kurtarma botlarına bineriz... adamları boşaltırız... gemiyi imha ederiz. Open Subtitles عندما نقترب من الشاطئ ننشر قوارب النجاة. . نخلي الرجال و...
    Düğün yaklaşınca evde işler telaşlı bir hâl mi aldı? Open Subtitles الأمور هناك أصبحت حميمية. مع إقتراب موعد الزفاف؟
    Doğum günü yaklaşınca daima bu halleri alır. Open Subtitles إنها دوماً تتصرف هكذا عند إقتراب عيد ميلادها.
    Güneşe çok yaklaşınca olan bu. Open Subtitles هذا ما يحدث لك عندما تقترب من الشمس كثيراً
    Ama yaklaşınca ışıkların yerden 10 metre yukarda, havada asılı olduğunu görmüş. Open Subtitles ولكن عندما اقترب رأى أن الأضواء على بعد 10 متر معلقة فى الهواء
    Biraz daha yaklaşınca size hava durumu ile ilgili bilgileri de ileteceğim! Şu andan itibaren sizden istediğim arkanıza yaslanıp, Harika uçuş görevlilerimizin kaliteli hizmetinin tadını çıkarmanız! Open Subtitles وسأخبركم بالأحوال الجوية عندما نقترب من هناك هل أستطيع أخذ نسخة من قائمة الركاب؟
    Burada olduğumuzu biliyor. Şehre yaklaşınca onunla tekrar temas kuracağız. Open Subtitles إنه يعلم أننا هنا ، سنتصل به مرة أخرى في أقرب وقت نقترب من المدينة
    - Kim bilebilir? Biz yaklaşınca gizlice kaçıp gidiyorlar. Yanlarında en sevdiklerimizi de götürüyorlar. Open Subtitles عندما نقترب منهم يهربون ويأخذون معهم أغلى أحبابنا
    Yeteri kadar yaklaşınca kumanda paneline kafa atacağım. Open Subtitles حالما نقترب بما يكفي، سأصدم اللوحة برأسي.
    yaklaşınca içeri girmenin en iyi yoluna karar veririz. Open Subtitles وسنقررُ أفضلَ طريقةٍ للدخولِ حالما نقترب
    Resife yaklaşınca salı sabit tutabilecek ağır bir şey atarız. Open Subtitles عندما نقترب من الشّـُعَب المرجانية... سنرمي مِرساة أو شيئ ما ثقيل لإبقاء الطوف في مكانه
    yaklaşınca daha hızlı biple. Open Subtitles حسنٌ.. أعطي صافرة بسُرعة عندما نقترب.
    Gruba yaklaşınca denersin. Open Subtitles احفظ جهدك عندما نقترب من الفريق
    Biz yaklaşınca onlar yok olur. Open Subtitles عندما نقترب منهم، يختفون
    yaklaşınca söylerim. Open Subtitles سوف أخبركم عندما نقترب
    Bilirsin tüm kitaplarda kıyamet yaklaşınca Dünya'nın ikliminin değişeceğinden bahseder. Open Subtitles -يَقُولُ الْكِتَابُ فِي سُفَر الرُّؤْيَا بِأَنّهُ عِنْدَ إقتراب نِهَايَة الْعَالِمِ طَبِيعَة الْعَالِمِ سَتَتَغَيَّرُ.
    Bazı elektronik cihazlar, fünyeye yaklaşınca bum. Open Subtitles ولكن راديو التفجير, يُصبح حساس عند إقتراب أجهزة الكترونية معينة... ثم ينفجر
    Bütün bu yaşam kargaşasından kurtulmaya bu kadar tehlikeli biçimde yaklaşınca insan, nelerin önemli olduğunu fark ediyor. Open Subtitles عندما تقترب بشكل خطير لتقشّر هذه اللفافة الرهيبة تدرك ما المهم
    AE binasına yaklaşınca, bagajı elektrikle açtım. Open Subtitles عندما اقترب من قسم الحوادث سأفتح الباب الخلفي آليّاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more