"yaklaştığımızı" - Translation from Turkish to Arabic

    • اقتربنا
        
    • نقترب
        
    • قريبين
        
    • قريبون
        
    • أقتربنا
        
    • إقترابنا
        
    • أننا قاربنا على
        
    Ama benim burada olmamın sebebi, size cevabı bulmaya ne kadar yaklaştığımızı anlatmak. TED ولكن أنا هنا لأخبركم فقط, كم اقتربنا من الإجابة على هذا السؤال
    Senin için bir tedavi bulmaya yaklaştığımızı söylemekten büyük bir mutluluk duyuyorum. Sonsuza dek mi? Open Subtitles و يسرني أن أقول لك أننا اقتربنا لايجاد علاج
    Tahminimce, onu yakalamaya çok yaklaştığımızı sezdi ve kolay yolu seçti. Open Subtitles إعتقادي هو أنّه شعر بأنّنا كنّا نقترب منه. لذا قام بالإنتحار.
    Geçen yılki seviyeye yaklaştığımızı söyleyebilirim. TED أودّ أن أقول بأننا نقترب من مستويات العام الماضي.
    Ama biz nörolojik olarak yaratıcı dehanın kökenine inmek istiyoruz. Ve bu yöntemlerle hedefimize yaklaştığımızı düşünüyorum. TED ولكنا اصبح لدينا جذر لمفهوم الابداع .. عصبياً واعتقد انه بهذا النمط سوف نصبح قريبين من تحديده تماما
    Onu bulmaya yaklaştığımızı biliyordu nişanlısı için geri döndü. Open Subtitles حسنا,كانت تعرف أننا قريبون لذلك عادت لأجل الخطيب
    Görünüşe göre bu lanet pervane vagon tekeri gibi mahallelilere kadar gitti ama yaklaştığımızı düşünüyorum. Open Subtitles يبدو بأنّ عمود ناقل الحركة اللّعين، تدحرج طوال الطريق إلى الحيّ مثل عجلة العربة، ولكن أعتقد أنّنا أقتربنا منه.
    yaklaştığımızı gizlemek için şehirdeki binaları kullanacağız. Open Subtitles سنستخدم المسار الخفيّ من المدينة للإخفاء إقترابنا
    Bize gerçek buza yaklaştığımızı söylüyor. Open Subtitles والذي تخبرنا إياه ، أننا اقتربنا من الجليد الحقيقي
    Her yaklaştığımızı düşündüğümüzde ortadan kayboluyor. Open Subtitles في كل مرة نعتقد أننا اقتربنا منه فإنّه يختفي
    CIA neredeyse on yıldır hareketlerini takip ediyor ama ne zaman yaklaştığımızı sansak, ortadan kayboluyor. Sanki bizimle oyun oynuyor. Open Subtitles المخابرات المركزية كانت تتعقّبه للإطاحة به، لكن كلما اقتربنا منّه، يحتفي كأنّه يتلاعبُ بنّا
    yaklaştığımızı düşünüyoruz. Open Subtitles نعتقد بأننا اقتربنا من مكانهم لكن اتصالاتنا الآن قد توقفت
    Burada anladığınız şey ise farklılıklar olsa dahi aşağı yukarı doğru bir yerde olduğunuzu ve yaklaştığımızı göstermesidir. TED لكن ما تشاهده هنا، حتى الاختلافات، يجعلك تفهم بأنّنا في النسبة المئويّة الصحيحة، بأنّنا نقترب أكثر.
    En azından ona yaklaştığımızı biliyoruz, değil mi? Open Subtitles على الأقل نحن نعلم أننا نقترب,أليس كذلك؟
    yaklaştığımızı gösteriyor. Ama batıda. Batıda olamaz. Open Subtitles تقول بأننا نقترب لكنه الغرب، لا يمكن أن يكون غربا
    Ona yaklaştığımızı biliyordu, bunu kendin söyledin. Open Subtitles كان على علم بأننا قريبين منه لقد قلتها بنفسك
    Bak, pek çok görev raporuna erişimim engellendi, çünkü kimse benim şeye ne kadar yaklaştığımızı bilmemi... Open Subtitles لقد تم منعي من الوصول ألى العديد من ملفات المهمات بسبب لاحد يريدني أن أعلم كم نحن قريبين لنكون
    yaklaştığımızı biliyor olmalı. Görünüşe göre her şeyi terk etmiş. Open Subtitles لابد أنه علم أننا قريبين يبدو أنه تخلى عن كل شيء
    Elinde tek balon kaldı. Ona yaklaştığımızı da biliyor. Open Subtitles تبقى له بالون واحدة فقط، ويعرف أننا قريبون
    Onlara sonuca yaklaştığımızı söyledim. Open Subtitles لقد أخبرتهم بأننا قريبون من الحل
    Stuart'a mesaj atayım. yaklaştığımızı söyleyeyim. Open Subtitles سأراسل ستيوارت و أعلمه أننا قريبون.
    Çok yaklaştığımızı tahmin etmiştim. Open Subtitles هذا ما أعتقدته لقد أقتربنا إلى حد كبير
    Demek yaklaştığımızı görebiliyorlar. Open Subtitles لذا يمكنهم رؤية إقترابنا. لايمكننا المخاطرة والترجل الآن.
    Ancak benim gibi inananlar mücadelenin sonuna yaklaştığımızı biliyor. Open Subtitles و كل من يؤمن منكم.. يعرف أننا قاربنا على نهاية نضالنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more