"yaktığını" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحرق
        
    • أحرقت
        
    • تحرق
        
    • يحرق
        
    • حرقت
        
    • لائحة الحرق
        
    • احرقتك
        
    Ama, hâlâ evi, seni arayan kişinin yaktığını iddia ediyorsun. Open Subtitles ولكنّه لا يزال يدعي بأن المتصل هو من أحرق بيتكِ
    Bağımlı olduğunu zaten biliyoruz uyuşturucu hazırlarken, parmaklarını yaktığını düşünüyorum sonra da parmakları sargıdayken, kapıyı maymuncukla açıp, gitarı çaldı. Open Subtitles نحن نعلم بأنه مدمن مخدرات لذا , أعتقد بأنه كان يقوم بصنع المخدّر الخاص به و قد أحرق أصابعه و قد كانت الضمادات على يده
    İlk salı yaktığını bildiğim için, babanı zehirlediğini düşündüğümü mü sanıyorsun? Open Subtitles أتظن لأنني أعرف أنك أحرقت القارب الأول أنني سأظن أنك أذيت أباك؟
    Onu kitaptan çıkaramazsın. Son kopyasını yaktın. yaktığını gördüm. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تجلبه خارجاً من الكتاب لقد أحرقت آخر نسخة , لقد رأيتك تفعل ذلك
    Buradan bu alevlerin organik bir bileşik yaktığını anlıyoruz. Open Subtitles ذلك يخبرنا أن تلك المشاعل تحرق مركب عضوي
    Kahlid, bize ordunun belge yaktığını kanıtlarsan elimde limonlu oda parfümüyle şahsen yanına geleceğim. Open Subtitles خالد,أحضر لنا أفلامًا مصورة عن الجيش وهو يحرق الأدلة وسآتي بنفسي إلى مصر مع شاحنة محملة بعصائر الليمون.
    Babam öldürüldükten sonra cesedine ne olduğunu sorduğumda onu yaktığını söyledin. Open Subtitles عندما سألتك عما حدث لجثة أبي بعد قتله قلت أنك حرقت جثته
    Seni kimin yaktığını bulmadan, ...hiç bir yere gidemezsin. Open Subtitles حتى تعرف مَن وضعك على لائحة الحرق لن تذهب إلى أي مكان
    Sizi F-18'in yaktığını düşünmeye başlamış. Open Subtitles سيبدأ بالتفكير بأن طائرة الأف 18 قد احرقتك
    Wax'ı Paige'in yaktığını mı düşünüyorsunuz? Open Subtitles هل تعتقدون حقاَ بأن " بيج " من أحرق منتجع " واكس " ؟
    O evi Briggs'in yaktığını düşünüyor olamazsın. Bazen FBI için 5 kişi öldürüldü demek yerine elektrik kaçağından oldu demek daha kolay gelir. Open Subtitles "لايمكنك الإعتقاد بأن "بريجز هو من أحرق المنزل
    -Tat tomurcuklarını yaktığını görüyorum. Open Subtitles كما أرى فقد أحرق خلايا التذوق لديه
    Spor salonunu neden yaktığını Liam'a niçin sormuyorsun? Open Subtitles لماذا لا تسأل (ليام) لماذا أحرق صالة الألعاب؟
    Evini yaktığını unutma. Open Subtitles لا تنسي أنه أحرق منزلك
    Düşünsene, Lise. Bizim turşu suyumuzun Figüran Bob'un gözünü yaktığını. Open Subtitles (ليس) ، إنها علب مخللنا التي أحرقت (سايد شو مل)
    Çimenlerini neden yaktığını tekrar anlatsana. Open Subtitles أخبرْيني مجدداً لماذا أحرقت عشبه؟
    Kevin'in sunağını yaktığını mı? Open Subtitles أنّك أحرقت مذبح كيفين؟
    Wes, 50'den fazla insan Minx'in başkanın kızını yaktığını gördü. Durumun farkındayım. Open Subtitles ويس ، أكثر من خمسون شخص رأها تحرق يد إبنة الرئيس
    Farelerin oyuncakları yaktığını biliyormuydun? Open Subtitles أتعرفين أن الجرذان تحرق الألعاب؟
    Kremin yaktığını ve Porto Rikolu gibi koktuğunu söyledi ama şu an için iyisin. Open Subtitles قالت بأنه يحرق قليلاً, وأن رائحته تبدو مثل البورتوريكو. لكنكِ بخير الآن.
    Sen kanatlarını yaktığını söyleyince, metafor muydu...? Open Subtitles عندما قُلت أنك حرقت أجنحتك هل كان هذا تعبيراً مجازياً ؟
    İşin özü, seni kimin yaktığını bulmadan, ...hiç bir yere gitmezsin. Open Subtitles على الأقل... حتى تعرف مَن وضعك على لائحة الحرق لن تذهب إلى أي مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more