"yalan mı söyledin" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل كذبت
        
    • كذبتي
        
    • كنت تكذب
        
    • أكذبتَ
        
    • هل تكذب
        
    • هل كذبتِ
        
    • كذبت على
        
    • أكذبتِ
        
    • هل كذبتَ
        
    • وكذبت عليّ
        
    • أنت كذبت
        
    Tabii, o tarz biriyim. Jackie'ye yalan mı söyledin? Open Subtitles صحيح , انا هذا النوع من الرجال هل كذبت على جاكى ؟
    Bu akademi çalışmasına katılabilmek için yalan mı söyledin? Open Subtitles هل كذبت لتلتحقي بهذه المدرسه الخصوصيه ؟
    Mülakatın kötü gittiği hakkında yalan mı söyledin? Open Subtitles هل كذبتي بشأن أن المقابله سارت بشكل سيء؟
    bunca yıl bana yalan mı söyledin? Open Subtitles كل هذه السنوات كنت تكذب علي ؟ فكرنا الأفضل ألا تعرفي
    - Bana yalan mı söyledin? - Hayır. Open Subtitles أكذبتَ عليّ ؟
    Askeri kayıtların hakkında yalan mı söyledin? Open Subtitles هل تكذب فيما جاء في سجلك العسكري؟
    Yani diğer şeylerde de yalan mı söyledin mesela Kaptan Endüstri'nin kız arkadaşı olduğun ve nerede yaşadığını bildiğin konusunda da mı? Open Subtitles حسنا هل كذبتِ حيال شئ أخر؟ مثل كونك فتاة كابتن "اندستري" ومعرفة أين يعيش؟
    Ülkeye ne zaman geldiğin konusunda yalan mı söyledin? Open Subtitles هل كذبت بشأن موعد وصولك الى هنا؟
    Sen az önce her şeyi bilen Gibbs'e yalan mı söyledin? Open Subtitles هل كذبت للتو على جيبز الذي يعرف كل شئ؟
    Ard arda iki defa yalan mı söyledin bana? Open Subtitles هل كذبت علي مرتين على التوالي؟
    Art arda iki defa yalan mı söyledin bana? Open Subtitles هل كذبت علي مرتين على التوالي؟
    Nasıl öldüğüm konusunda aileme yalan mı söyledin? Open Subtitles هل كذبت على والداي بشأن كيف مُت؟
    Yani ne? Yüzüme baka baka yalan mı söyledin? Open Subtitles اذا لماذا كذبتي علي؟
    Yani, herkese yalan mı söyledin? Open Subtitles إنكي كذبتي على كل شخص ؟
    - Moray'den hoşlandığını söylemiştin. yalan mı söyledin? Open Subtitles اخبرتني بأنه يروق لك هل كنت تكذب علي ؟
    Yıllar boyunca yüzüme karşı yalan mı söyledin yani? Open Subtitles ..إذاً فكل تلك السنوات كنت تكذب علي
    Bana yalan mı söyledin? Open Subtitles أكذبتَ علي ؟
    yalan mı söyledin? Open Subtitles هل تكذب , يا كارل ؟
    Polise yalan mı söyledin? Open Subtitles هل كذبتِ علي الشرطة؟
    Max köpek aldığında, alerjin konusunda yalan mı söyledin? Open Subtitles عندما أحضرت لكِ (ماكس) الكلب أكذبتِ بشأن الحساسية؟
    Beni buraya getirmek için yalan mı söyledin sen? Open Subtitles هل كذبتَ من أجلِ إحضاري إلى هنا؟
    Ben yel değirmeni falan görmüyorum. Kartımı çalıp bana yalan mı söyledin? Open Subtitles لا أرى أية طواحين لقد سرقت بطاقتي وكذبت عليّ
    Yani bana ve kardeşime yalan mı söyledin? Open Subtitles إذا أنت كذبت عليّ ؟ و كذبت على أختي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more