"yalan söylemene" - Translation from Turkish to Arabic

    • للكذب
        
    • أن تكذب
        
    • تكذبين
        
    • تكذبي
        
    • لتكذب
        
    • عليك الكذب
        
    Ben kimseyi öldürmedim. Benim için yalan söylemene gerek yok. Open Subtitles لم أقتل أحداً، لستَ مُضطرّاً للكذب من أجلي.
    Ve benim yanımdayken hiçbir konuda yalan söylemene gerek yok. Open Subtitles وعندما تكونين برفقتي، لست مضطرة للكذب بأي شأن.
    Bir daha yalan söylemene, saklanmana, korkmana gerek kalmaz. Open Subtitles لن تكوني بحاجة للكذب او إخفاء الامر مرة أخري
    Benim için yalan söylemene daha sonra ihtiyacım olabilir. Bu sefer doğru söylesen daha iyi olur. Open Subtitles بقدر ما قد أحتاجك أن تكذب لأجلي في موعدٍ لاحق، ربّما من الأفضل أن تقول الحقيقة.
    Seni umursamaydım hayatının sonuna kadar ona yalan söylemene müsaade ederdim. Open Subtitles لو لم أكثرت بخصوصك هكذا لكنتِ الآن تكذبين عليه للأبد
    Anne artık yalan söylemene gerek yok. Open Subtitles أمي، لا داعي لأن تكذبي علي بعد الآن
    Dolayısıyla bana yalan söylemene de gerek yok. Open Subtitles لا يمكنني أن أطردك، لا سبب لتخافني و بالتالي لا سبب لتكذب
    Artık mahkemede değiliz, yalan söylemene gerek yok. Open Subtitles لم نعد في المحكمة بعد الآن. لست في حاجة للكذب.
    - Bilmiyorum. Sorun değil. yalan söylemene gerek yok. Open Subtitles لا أعرف، لا بأس لست مضطرة للكذب على
    - Bilmiyorum. Sorun degil. yalan söylemene gerek yok. Open Subtitles لا أعرف، لا بأس لست مضطرة للكذب على
    Ona karşı hislerinle ilgili yalan söylemene gerek yok. Open Subtitles لا داعي للكذب حيال مشاعرك تجاهها - حقًا؟
    Bana yalan söylemene gerek yok. Open Subtitles ليس هناك من فائده للكذب علي
    Bana yalan söylemene gerek yok. Open Subtitles لا داعي للكذب عليّ
    - Ben kimseyi öldürmedim Charles. - Bana yalan söylemene gerek yok. Open Subtitles (لم أقتل أحداً يا (تشارلز - لست مضطراً للكذب -
    yalan söylemene gerek yok. Open Subtitles عليك أن تقول ذلك لايجب أن تكذب -الكذب أكثر مرحاً
    Hayır, karıma yalan söylemene hiç gerek yok. Open Subtitles لا، لا أريدك أن تكذب على زوجتي
    Bana yalan söylemene gerek yok Zachariah amca. Open Subtitles لايجب عليك أن تكذب علي يازكريّا
    Buna bulaşmana veya bana yalan söylemene izin vermeyeceğim. Open Subtitles أنا لن أدعك تورطين نفسك بصوت عال أو تكذبين علي
    Çünkü sana değer veriyorum ve benim için yalan söylemene izin vermem. Open Subtitles لأنني أهتم لأمرك ولن أدعك تكذبين من أجلي
    - yalan söylemene gerek yok. Anahtarı yatak odanda gördüm. Open Subtitles لا يجب ان تكذبي رأيت المفتاح في غرفتك
    yalan söylemene gerek yok Erica. Gerçek tadı neye benziyor? Open Subtitles لايجب أن تكذبي ، "إيريكا" ، ماذا يكون طعهما حقاً ؟
    Bize yalan söylemene gerek yok. Open Subtitles لست بحاجة لتكذب علينا.
    yalan söylemene hiç gerek yok. Hiç hoşuma gitmez. Open Subtitles لا يجب عليك الكذب عليّ لا أقدّر ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more