"yalnız bıraktın" - Translation from Turkish to Arabic

    • تركتني وحيداً
        
    • تركتني وحيدة
        
    • تركتني لوحدي
        
    • تركتي وحدي
        
    11 yaşındaydım. Beni yalnız bıraktın. Open Subtitles لقد كنتُ بعمر الحادية عشرة و أنت تركتني وحيداً
    Beni mağarada yalnız bıraktın. Ne? Open Subtitles لقد تركتني وحيداً في الكهوف.
    Beni orada yalnız bıraktın, inin, cinin top oynadığı bir yerde bir araba dolusu sosyopatla birlikte hem de beni destekleyecek karayol devriyesi bile olmadan. Open Subtitles لقد تركتني وحيداً هناك يا رجل في وسط المجهول... في شاحنة مليئة بالمختلّين اجتماعيّاً دون شرطي دوريّة طرق سريعة مبتدئ ليساندني حتّى
    Sevdiğim tek adamdın, ve beni yalnız bıraktın. Open Subtitles إنك الرجل الوحيد الذي أحببته لقد تركتني وحيدة
    "Sue, Brick, Axl buraya gelin." Ve sonra da beni Anneler Günü için yalnız bıraktın. Open Subtitles "سو, بريك, أكسل تعالوا هنا" وبعدها تركتني وحيدة
    - Lanet olsun Beth, beni yalnız bıraktın. Open Subtitles اللعنة عليكم ، ماذا بك ؟ بيث تركتني لوحدي
    - Randevuda beni bir saat yalnız bıraktın. Open Subtitles لقد تركتني لوحدي في موعد لساعة
    Kimseyi tanımadığım bir partide yalnız bıraktın beni. Open Subtitles تركتي وحدي بالحفل وأنا لا أعرف أحد به
    Beni yalnız bıraktın. Open Subtitles لقد تركتني وحيداً.
    Beni onunla yalnız bıraktın. Open Subtitles تركتني وحيداً معها.
    - Bizi onla yalnız bıraktın Open Subtitles - - تركتني وحيداً معه
    Beni buna bulaştırıp yalnız bıraktın... Open Subtitles ...لقد جررتني إلى هذا ثم تركتني وحيدة
    Bugün beni yalnız bıraktın. Open Subtitles لقد تركتني وحيدة اليوم.
    Beni yalnız bıraktın. Open Subtitles لقد تركتني وحيدة.
    Ne oldu da beni orada yalnız bıraktın? Open Subtitles ماذا حدث لك؟ تركتني وحيدة
    Beni buna bulaştırıp yalnız bıraktın... Open Subtitles ! أقحمتني في كل هذا ، ثم تركتني لوحدي ؟
    Kimseyi tanımadığım bir partide yalnız bıraktın beni. Open Subtitles تركتي وحدي بالحفل وأنا لا أعرف أحد به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more