"yalnızlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • وحيدون
        
    • لوحدهم
        
    • الوحيدون
        
    • الوحيدين
        
    • وحدهم
        
    • العزّاب
        
    • المنعزلون
        
    • للعازبين
        
    • للعزاب
        
    Şişmanlar, sıskalar, uzunlar, beyazlar en az bizim kadar yalnızlar. Open Subtitles الناس الطوال, الناس ذو البشرة البيضاء إنهم وحيدون مثلنا تماماً
    Bu zavallı ölüler, terk edilmiş ve yalnızlar. Open Subtitles هؤلاء الموتى المساكين مهجورون و وحيدون. ليس لديهم أحد يسأل عنهم، أو يصلي لهم.
    Bu çocuklar, dışarı çıkınca, yalnızlar. Open Subtitles إسمعوا هؤلاء الشبان يخرجون للعالم لوحدهم
    Yaşlılar, şişmanlar. yalnızlar. Open Subtitles كبار السنّ، السمينون الأشخاص الوحيدون
    Farklı bir bilinç seviyesine yükselip onlar gibi olacağız, yalnızlar gibi. Open Subtitles سنرتقي إلى نوع أعلى و جديد من الوعى نصبح مثلهم ، مثل الوحيدين
    - Lobide yalnızlar, kaçırman imkansız. Open Subtitles هم وحدهم في غرفة الجلوس.. لا يمكنك ان تفوتهم .
    yalnızlar gelsinler hele! Umarım keyif alırsınız. Open Subtitles حرّروا العزّاب آمل أن يستمتعوا
    Amigo kızlar, müzik topluluğu hastaları, rock'çılar, keşler, yalnızlar. Open Subtitles المصفقين، المهوسون الفرقة، والروك، ستونر، المنعزلون.
    Çok yalnızlar. Open Subtitles أعتقد انهم وحيدون
    O kadar yalnızlar ki. Open Subtitles أنهم وحيدون جداً
    Çok yalnızlar. Open Subtitles إنهم وحيدون جداً
    Hepsi de yalnızlar. Open Subtitles إذاً، أصبحوا جميعهم وحيدون
    Amacı şu, izole edilmiş durumdalar, yalnızlar ve unutuldular. Open Subtitles الهدف هو أنهم معزولون لوحدهم ومنسييون
    Tamam. Çocuklar yalnızlar. Open Subtitles هيا ، الأطفال لوحدهم
    Çiftler için uygun bir şehir değil. Paris yalnızlar şehri. Open Subtitles إنها ليست المدينة المناسبة لمُرتبطَين، "باريس" هي مدينة الوحيدون
    yalnızlar Sevgililer Günü'nde tıkınıp durur. Open Subtitles الأشخاص الوحيدون يأكلون في عيد الحب.
    Bunu hiç kimse yalnızlar kadar anlayamaz. Open Subtitles لا أحد يفهم ذلك أكثر من الوحيدين
    yalnızlar arasında romantik ya da cinsel ilişki kurmak yasaktır. Open Subtitles بالمناسبة، أي علاقة "عاطفية او جنسية بين "الوحيدين غير مسموح بها
    Ben gidiyorsam, Percy de gidecek. Arkadaşlarına gelince, orada yalnızlar. Open Subtitles أما بالنسبة لرفاقك، فإنهم وحدهم.
    - yalnızlar. - Tamam... Open Subtitles انهم وحدهم هذا، هذا ...
    yalnızlar arkaya. İki! Open Subtitles العزّاب عند العدّاد، إثنان!
    Bizim gibi yalnızlar hep öyledir. Open Subtitles المنعزلون لنا دائما.
    - Ne işin var yalnızlar gemisinde zaten? Open Subtitles ماذا كُنت تفعلين في رحلة للعازبين على أيّ حال؟
    K- 100'ün yalnızlar Gezisi'ne hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً بكم في رحلة كي-100 الكحولية للعزاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more