"yanıltıcı" - Translation from Turkish to Arabic

    • خادعة
        
    • مضلل
        
    • خادع
        
    • خاطئُ
        
    • المضللة
        
    • مضللة
        
    • مُضللة
        
    • مضللاً
        
    • مضلله
        
    • خادعاً
        
    Çünkü cazibe baskıcı ve yanıltıcı olabilir. TED لأن الروعة يمكن أن تكون خادعة بشكل شامل
    Profillerin çok yanıltıcı olabileceğini biliyoruz. Open Subtitles جميعنا نعلم أن البيانات الشخصية تكون خادعة.
    Durum şu ki, defin alanlarının yüksek masrafı aslında çok yanıltıcı. TED الشيئ الجدير بالذكر هو أن السعر المرتفع لهذه الأراضي المعدة للدفن هو في الواقع مضلل جدًا.
    Bana kalırsa bu konu hakkındaki görüşler oldukça yanıltıcı. Open Subtitles حسناً، شخصياً، أعتقد الحجّة لذلك "خادع" جداً
    Kablolu yayını aramanız iyi olur... çünkü yanıltıcı reklama girer. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ إدعُهم ' سبب، تَعْرفُ... ذلك إعلان خاطئُ.
    Bu ağ üzerinden yanlış söylentiler ve yanıltıcı görüntüler yayınlandı. Open Subtitles بشائعات مشينة ومقاطع الفيديو المضللة تم بثها من هذه الشبكة
    Nasıl yanıltıcı sonuçların olabileceğini görebilirsiniz. TED بذلك يمكنكم أن تروا كيف أن المتوسطات مضللة.
    "Bizim" demek biraz yanıltıcı olsa da. Open Subtitles حسناً، على الرغم من "طفلنا" قد تكون مُضللة بعض الشيء.
    Açık olan çok yanıltıcı olabilir. Open Subtitles الشىء الواضح بإمكانه أن يصبح مضللاً للغايه
    İkna olmak istedik ama yanıltıcı bilgiler aldık. Open Subtitles و قررنا إكتشاف الأمر بأنفسنا لكننا حصلنا على معلومات مضلله
    Bu biraz da görüşlerin ne kadar yanıltıcı olduğuna bağlı. Open Subtitles حسنا، ذلك يعتمد كم هي خادعة" الحجّة حقاً"
    Şeytan'ın Gecesi, yanıltıcı bir isim. Open Subtitles كلمة ليلة الشيطان كلمة خادعة نوعا ما
    Görünüş yanıltıcı olabilir. Open Subtitles المظاهر تكون خادعة أحيانا
    İzlenimler yanıltıcı olabilir. Open Subtitles المظاهر خادعة أحياناً
    Ve Sweets, boşmuş gibi yanıltıcı olsa da. Open Subtitles وسويتس ولو أن ذكاءه مضلل لدرجة أنه لا يحوي أي معنى
    Bu örnek biraz yanıltıcı, çünkü gaz parçacıklarının yüksek kinetik enerjileri dolayısıyla gazlar çok yer kaplar ve atomlar olduklarından büyükmüş gibi gelebilir. TED هذا المثال مضلل نوعا ما، لأن الغازات تحتل الكثير من المساحة نظرا للطاقة الحركية العالية لجسيمات الغاز، وتتركك تظن بأن الذرات أكبر مما هي عليه بالفعل.
    Sizin durumunuzda oldukça yanıltıcı. Open Subtitles حسناً، علي أن أقول في حالتك أنه "خادع" جداً
    "yanıltıcı" kelimesinin anlamını bilmiyor oluşumuz seni hiç rahatsız etmedi mi? Open Subtitles أعني، ألم يزعجك أمر أننا لم نعلم معنى كلمه "خادع
    Bence yanıltıcı reklam yapmışlar. Open Subtitles أَعتقدُ ذلك إعلان خاطئُ.
    Burada zeki ve yanıltıcı hikayelerimizle oluşturduğumuz yapmaya çalıştığımız her şey... Open Subtitles كل شيء كوناه هنا, كل شيء كنا نحاول القيام به بقصصنا الأنيقة المضللة.
    Ama anlattığımız hikâyeler yanıltıcı, eksik veya yanlış olduğunda ne olur? TED لكن ماذا يحدث عندما تكون القصص التي نحكيها مضللة أو غير كاملة أو ببساطة خاطئة؟
    -Hayır, o işaret çok yanıltıcı. Open Subtitles -تلك اللافتة مُضللة للغاية .
    Eğer öyle olsa bu çok yanıltıcı bir ün olurdu. Open Subtitles لكان هذا اسماً مضللاً جداً في هذه الحالة
    Ben sana yanıltıcı, zeki sorular soracağım. Open Subtitles لن أطرح عليك أسئلة مضلله و ذكيه
    Yapısı yanıltıcı olabilir. Open Subtitles التكوين العام يُمكن أن يكون خادعاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more