"yanında olamadığım" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم أكن هناك
        
    • لم أتواجد
        
    • لم أكن هنا من
        
    Yıllarca Yanında olamadığım kendimi suçladım... Open Subtitles لسنين ألقيت اللوم على نفسي لأني لم أكن هناك
    Bana ihtiyacın olduğu zamanda Yanında olamadığım için üzgünüm. Open Subtitles أنا آسف أنني لم أكن هناك عندما كنتِ بحاجتي
    Yanında olamadığım için çektiği onca çileyi? Open Subtitles كل الجحيم الذي كانت تمر به لأنني لم أكن هناك من أجلها؟
    Şeyden beri Yanında olamadığım için özür dilerim... Open Subtitles .. أنا آسف لأنني لم أتواجد لكِ منذ
    Seni çok özledim. Evet, fazla Yanında olamadığım için üzgünüm. Open Subtitles لقد اشتقتُ إليك كثيراً - آسف إنني لم أتواجد كثيراً -
    Yanında olamadığım için üzgünüm. Open Subtitles يؤسفني أنّني لم أكن هنا من أجلكِ
    Yanında olamadığım için çok üzgünüm. Open Subtitles أنا آسفه جدا لأنني لم أكن هناك
    Dün Yanında olamadığım için üzgünüm. Open Subtitles آسفة لأني لم أكن هناك الليلة الماضية.
    Notta yazıyor ki: "Kendine güzel bir şeyler al, Yanında olamadığım için özür dilerim." Open Subtitles عذرا لم أكن هناك للكم". لا يهمني من هو من.
    Yanında olamadığım için özür dilerim. Open Subtitles أنا آسفة لذلك لاني لم أكن هناك
    Üzgünüm, Yanında olamadığım için. Open Subtitles أنا آسف لم أكن هناك للمساعدة
    Yanında olamadığım için gerçekten üzgünüm, Jim. Open Subtitles آسف أنني لم أتواجد من أجلكم، يا (جيم)
    Yanında olamadığım için gerçekten üzgünüm, Jim. Open Subtitles آسف أنني لم أتواجد من أجلكم، يا (جيم)
    Senin Yanında olamadığım için çok üzgünüm. Open Subtitles أنا أسفة لأنني لم أكن هنا من أجل
    Yanında olamadığım için çok özür dilerim. Open Subtitles آسف جداً لأنني لم أكن هنا من أجلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more