"yani belli ki" - Translation from Turkish to Arabic

    • لذا من الواضح
        
    Yani, belli ki, birileri ittifakı öğrenmiş ve durdurmak istemiş. Open Subtitles لذا من الواضح ان شخصا ما إكتشف بأمر التحالف و أراد أن يوقفه
    Tırnaklarında kireçtaşı vardı, ama tımarhane yapılırken kireçtaşı kullanılmamıştı, Yani belli ki başka bir yerde tutuluyordu. Open Subtitles كان يوجد حجر كلسي تحت اظافرها لكن الحجر الكلسي لن يكون متواجدا عند بناء المشفى لذا من الواضح انها احتجزت بمكان اخر
    Yani belli ki olaya ben bakamayacağım. Open Subtitles لذا من الواضح بأنه لا يمكنني أن أدير هذه القضية،
    Yani belli ki olaya ben bakamayacağım. Open Subtitles لذا من الواضح بأنه لا يمكنني أن أدير هذه القضية،
    Yani belli ki karşı çıkmasını beklemişsin. Open Subtitles لذا من الواضح كان لديكِ إحساس عمّا سيكــــون اعتراضــــــــــاتها.
    Saçın da çıkmış, Yani belli ki kemoterapiyi tamamlamışsın. Open Subtitles وشعرك بدأ ينمو مجددا لذا من الواضح انك قد انتهيت من جلسات الكيماوي اصلا
    Yani belli ki tüm bulutlar gitmiyor. TED لذا من الواضح أن الغيوم لن تختفي.
    - Yani belli ki hastaneye yetişmiş. - Gelecekten bahsetmen yetti artık. Open Subtitles ..لذا من الواضح أنهجاء للمستشفى- يا إلهي، كفى حديثاً عن الرؤى-
    Marcus buradaydı, ben de duş aldım, yani, belli ki biz gizli aşıklarız. Open Subtitles ,(ماركوس) كان هنا ,وأنا أخذت حمامًا ,لذا من الواضح أننا عشاق في السر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more