"yani diyorsun ki" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تعني أن
        
    • تقولين أن
        
    • أتقولين أن
        
    • إذا أنت تقول
        
    • إذاً أنت تقول
        
    • إذاً تقول بأن
        
    • أنت تقول بأن
        
    • أتعني بكلامك
        
    • اذا انت تقولين
        
    • انت تقول ان
        
    • تعتقدين بأنّني
        
    • تقصد أن تقول لي أنه
        
    Yani diyorsun ki, anlaşma yapmak üzere olduğumuz kadın bana suikast girişiminde mi bulundu? Open Subtitles هل تعني أن المرأة التي نحن على وشك عقد اتفاق معها حاولت قتلي؟
    Yani diyorsun ki 1890'larda, üçkağıtçı herifin teki farkında olmadan üçlü sarmalı icat etti. Open Subtitles هل تعني أن مقدم عروض محتالاً من تسعينيات القرن التاسع عشر ابتكر الشيفرة الوراثية الثلاثية بغير قصد؟
    Yani diyorsun ki yaptığı her şey sana karşı kullanabilmesi için mi? Open Subtitles لذا أنتِ تقولين أن كل شيء يقوم به يفعله حتى يستخدمه ضدك؟
    Yani diyorsun ki 3 gün beklemek silahçılar için yeterince uzun öyle mi? Open Subtitles أتقولين أن ثلاثة أيام لإصدار ترخيص هي فترة طويلة؟
    Yani diyorsun ki, hiç kimseye göz açtırmıyorsun. Open Subtitles إذا أنت تقول أنكم لا تتساهلون مع أي شخص أبدا ؟
    Yani diyorsun ki kazanamama olasılığınız yüksek. Open Subtitles إذاً أنت تقول أنه يوجد فرصة جيدة كي لا تنتصر ؟
    Yani diyorsun ki onun bilgileri seninkilerle uyuşmadı Open Subtitles إذاً تقول بأن حقائقنا لا تتطابق ؟
    Yani diyorsun ki orada bir yerlerde bizi izlemek için bilet almış insanlar var. Open Subtitles حسناً، أنت تقول بأن هناك أناساً ابتاعوا تذاكر لمشاهدتنا
    Yani diyorsun ki o hisseyi almayı istemedin bile, öyle mi? Open Subtitles أتعني بكلامك بأنكَ لم تقصد بأن تشتري تلك الأسهم؟
    Yani diyorsun ki, ilişkimiz bir film olsaydı izlemeye gitmezdin. Open Subtitles اذا انت تقولين لو ان علاقتنا كانت فيلما لن ترغب بالذهاب لمشاهدته؟
    Yani diyorsun ki erkeklik kökleşmiş ve irrasyonel. Open Subtitles اذن انت تقول ان الرجولة متأصلة و غير منطقية
    Ha, Yani diyorsun ki karizmatiğim. Open Subtitles تعتقدين بأنّني وسيم ؟
    Yani diyorsun ki, bahçedeyken yaptığınız bütün o laklaklarda duvarı aştıktan sonra ne yapacaklarına dair hiç bir şeyden... Open Subtitles تقصد أن تقول لي أنه في كل اجتماعاتكم ...الصغيرة في الساحة لم يذكروا أمامك و لامرة مالذي سيفعلونه بعد أن يقفزوا من الجدار؟
    Yani diyorsun ki, kalbindeki o şey asalak mı? Open Subtitles هل تعني أن هذا... الشيء بصدره... طفيلية؟
    Yani diyorsun ki, kalbindeki o şey asalak mı? Open Subtitles هل تعني أن هذا... الشيء بصدره... طفيلية؟
    Yani diyorsun ki Jane, şu ana kadar birlikte olduğun tek kadın... Open Subtitles هل تعني أن ( جين ) هي المرأة الوحيدة التي
    Yani diyorsun ki bu adam... sen ona izin verdikten sonra seninle belli şeyler yaptı ve... herhangi bir finansal karşılıkta bulunmayı reddetti öyle mi? Open Subtitles الأن أنت تقولين أن هذا الرجل بعد أن سمحت له أن يفعل أشياء معينة معك رفض أن يظهر أي تقدير مادي
    Yani diyorsun ki onu sarhoş edeyim, ve baştan çıkaran cazibemi konuşturayım. Open Subtitles إذن تقولين أن أشربه الخمر ثم أقطع بعض من سحري المغري
    Yani diyorsun ki, iş süveter ve gözlük biraz fazla mı olmuş? Open Subtitles إذًا أتقولين أن العمل والكنزة والنظارات أمر مبالغ فيه؟
    Yani diyorsun ki bu fotoğrafın çekildiğinden haberin yoktu. Open Subtitles أتقولين أن هذه الصورة ألتقطت دون علمك؟ .
    - Yani diyorsun ki ürkütücü, yaşlı cadımız kurbanı öldürmek için geri mi döndü? Open Subtitles . إذا أنت تقول ، هذه الساحرة العجوز المخيفة
    Yani diyorsun ki, beni öldürecek kadar sevmiyor. Open Subtitles إذاً أنت تقول بأنه لم يحبني كفاية حتى يقتلني ؟
    Yani diyorsun ki, NBC'ye gidip hiçbir şey hakkında bir dizi fikrini bulduğumu söyleyeceğim? Open Subtitles إذاً تقول بأن أذهب إلى (إن بي سي)... وأخبرهم بأنه لدي فكرة عن مسلسل... يدور عن لا شيء
    Yani diyorsun ki, yılda sadece bir gün kadınlar eşlerini seçmekte özgürdürler. Open Subtitles إذا أنت تقول بأن هناك يوم واحد في السنة تكون النساء فيه حرات لإختيار شركائهن ؟ ما هذا ؟
    Yani diyorsun ki o hisseyi almayı istemedin bile, öyle mi? Open Subtitles أتعني بكلامك بأنكَ لم تقصد بأن تشتري تلك الأسهم؟
    Yani diyorsun ki... Open Subtitles اذا انت تقولين هذا معناه...
    Yani diyorsun ki, bu kişiye ne kadar terfi ve övgü yüklersek Pied Piper'ın Hooli'de oluşturulduğu o kadar inandırıcı olur. Open Subtitles اذا انت تقول, ان الكثير من الثناء و الترقيات التي نعطيها لذلك الشخص
    Ha, Yani diyorsun ki karizmatiğim. Open Subtitles تعتقدين بأنّني وسيم ؟
    Yani diyorsun ki, bahçedeyken yaptığınız bütün o laklaklarda duvarı aştıktan sonra ne yapacaklarına dair hiç bir şeyden... Open Subtitles تقصد أن تقول لي أنه في كل اجتماعاتكم ...الصغيرة في الساحة لم يذكروا أمامك و لامرة مالذي سيفعلونه بعد أن يقفزوا من الجدار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more