"yankovic" - Translation from Turkish to Arabic

    • يانكوفيتش
        
    • يانكوفيك
        
    • يانكفيك
        
    Şimdi hep birlikte oturup, bu tuhaf Al Yankovic belgeselini izlemeye ne dersin? Open Subtitles ولاآن , ما رأيكم أن نجلس ونشاهد وثائقي يانكوفيتش الغريب ؟
    Evet, bir yardım konseri, aynı "Biz Dünyayız" gibi. Ya da Garip Al Yankovic'in daha az başarılı olan taklit yardımı "Biz Pizzayız.". Open Subtitles أجل ، مسابقة بعنوان ( نحن واجهة العالم) أو (يانكوفيتش) الغريبين
    Üç kelime, Weird Al Yankovic. Open Subtitles ثلاث كلماتِ... يانكوفيتش الغريب
    Sid, Weird Al Yankovic için haksız uygulamayı durdurma emri almamız ne kadar sürer? Open Subtitles سيد", كم سيستغرق من الوقت الحصول" على أمر إيقاف ضد "آل يانكوفيك" الغريب؟
    Kennedy'nin metin yazarı Arthur Schlesinger'in zengin kelime dağarcığıyla besteci W.A. Yankovic'in kelime oyunlarıyla birleştirmen gerek. Open Subtitles عليك أن تجمع بين اختصار الكلام ممن كتب "خطاب كيندي "آرثر شليزنجر مع التلاعب البارع بالكلام من "الملحن "ويرد أل يانكوفيك
    Ama bu gece "Weird Al" Yankovic'in "En İyiler Albümü"nü dinleyip Apocalypse Now'ı izleyeceğiz. Open Subtitles عدا سنستمع لأفضل أغان ألبوم (يانكفيك) لـ(ويرد آلي) -و(أبوكلبس ناو )
    Ama bu gece "Weird Al" Yankovic'in "En İyiler Albümü"nü dinleyip Apocalypse Now'ı izleyeceğiz. Open Subtitles عدا سنستمع لأفضل أغان ألبوم (يانكفيك) لـ(ويرد آلي) -و(أبوكلبس ناو )
    Bu Vladimir Yankovic, Güney Doğu tarafı ve Staten Adası'ında uyuşturucu satıyor. Open Subtitles (هذا أحدهم، (فلاديمير يانكوفيتش يدير تجارة المخدارات في أسفل الجانب الشرقي وجزيرة ستاتن
    Başta zor oldu ama sonra benim dünyamda ünlü bir şair olan Alfred Yankovic'in bir sözünü hatırladım... Open Subtitles حسنا، في البداية، كان حقيقي الدماغ الاعصار، ولكن بعد ذلك تذكرت اقتباس من الشاعر من وجهة نظري الأرض ، ألفريد يانكوفيتش...
    Başta zor oldu ama sonra benim dünyamda ünlü bir şair olan Alfred Yankovic'in bir sözünü hatırladım... Open Subtitles حسنًا، بالبداية كان الأمر كالأحجية العويصة ثم تذكرت اقتباس -لشاعر مشهور من أرضي (ألفريد يانكوفيتش )
    Al Yankovic. Open Subtitles "آل يانكوفيك" *مغني كوميدي أمريكي*
    "Sevgili, Bay Yankovic. "Benim adım Ted Mosby. Open Subtitles ( عزيزي السيد ( يانكوفيك ( اسمي ( تيد موزبي
    Weird Al Yankovic şarkının parodisini yapmış. Open Subtitles آل يانكوفيك" الغريب تهكم على أغنيتك"
    Tuhaf Al Yankovic ve son olarak âşık olduğum kişi." Open Subtitles الغريب (يانكوفيك), وأخيراً, من وقعت في غرامه."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more