"yanlış adama" - Translation from Turkish to Arabic

    • الرجل الخطأ
        
    • الشخص الخطأ
        
    • الرجل الخاطئ
        
    • للرجل الخطأ
        
    • بالرجل الخطأ
        
    • الشخص الخاطئ
        
    • للشخص الخطأ
        
    • الزنجي الخطاء
        
    • رجلٌ خطأ
        
    O mereti Yanlış adama sallayacak olursan... herif gözünün yaşına bakmadan elinden silahı alıp vurur seni. Open Subtitles لكنك ستصوبه الى الرجل الخطأ سيأخذه منك و يفجر رأسك أضمن لك هذا
    Yanlış adama çok fazla sorumluluk yükledim. Open Subtitles أوليتُ الرجل الخطأ مسؤولية أكبر من اللازم
    Bak,yılbaşı hakkında Yanlış adama nutuk atıyorsun. Open Subtitles أنت تتحدثين مع الشخص الخطأ حول الكريسماس
    Bir dahaki sefer Yanlış adama muamele çektiğimde düşünürüm. Open Subtitles سأفكر في هذا في المرة المقبلة التي أعاشر فيها الشخص الخطأ
    Sürekli olarak Yanlış adama yanlış zamanda ve yanlış yerde aşık olma gibi bir yeteneğim var. Open Subtitles لدي موهبة الوقوع في حب... الرجل الخاطئ ... في المكان الخاطئ وفي الوقت الخاطئ
    Eğer sansasyonel siyah taraftarlarına karşı hoşgörülü olacağımı düşünüyorsanız, şikayetlerinizi Yanlış adama yapıyorsunuz demektir. Open Subtitles لكن إذا كنتي تعتقدين بأني ساكون لطيفاً مع بعض مروجيٍّ الأخبار الذين يحرضون على تحيُز السود فقد قدمتي شكواكِ للرجل الخطأ
    Cinayetlerde parmağı yoktu. Yanlış adama çatan bir çocuktu sadece. Open Subtitles لم تشترك في ارتكاب الجرائم بل كانت مجرّد فتاةٍ أغرمَت بالرجل الخطأ
    Yanlış adama soruyorsun. Ben sadece bir piyanistim. Open Subtitles أنتِ تسألين الشخص الخاطئ أنا مُجرًد عازف بيانو
    Bazıları, belki de bizim Yanlış adama çok fazla sorumluluk verdiğimizi düşünüyor. Open Subtitles يقول البعض بأنّنا ربما أولينا الرجل الخطأ مسؤولية أكبر من اللازم
    Yanlış adama aşık oldum, ve sonra ona tüm birikimlerimi verdim. Open Subtitles لقد وقعا في حبّ الرجل الخطأ و من ثمّ أعطيته كلّ ما أملك
    Yanlış adama âşık oldum. Beni dolandırdı ve utandırdı. Open Subtitles وقعتُ في حب الرجل الخطأ قام بخداعي و إحراجي
    Ona gideceğim ve Yanlış adama bulaştığını açıkça belirteceğim. Open Subtitles سأقوم بزيارته وأوضح له بأنه يعبث مع الرجل الخطأ
    Hikâyede Yanlış adama takılıp kalmış bir koro kızını oynuyor. Open Subtitles فتاة الجوقة في الرواية تقابل الرجل الخطأ وتتورط معه.
    - Yanlış adama bulaştın. Open Subtitles منذ لديك أنت الرجل الخطأ الذي تم اختياره.
    Yanlış adama gönderdim herhalde. Open Subtitles أه , يبدو أننى أرسلت الرسالة إلى الشخص الخطأ
    Görünüşe göre bok kafalı sonunda Yanlış adama çatmış. Open Subtitles يبدو ان الغائط الحنون قد ازعج الشخص الخطأ اخيراً
    Çocuk yanlış yerde Yanlış adama bulaştı. Open Subtitles الفتى كان في الشخص الخطأ في المكان الخطأ.
    Yanlış adama bulaştın. Oh, çok ateşli! Open Subtitles لديك الرجل الخاطئ هيا اختفي من هنا
    Bu kez Yanlış adama çattınız. Open Subtitles عبثتم مع الرجل الخاطئ هذه المرة
    Komutanım, Yanlış adama şikayet ediyorsunuz. Open Subtitles حسنا,إنك تتشكى للرجل الخطأ يا سيدي
    Yanlış adama geldin galiba. Open Subtitles أعتقد أنكَ أمسكت بالرجل الخطأ.
    Tatlım, Yanlış adama inandın. Open Subtitles يا لك مِن مسكين، لقد وضعت ثقتك في الشخص الخاطئ.
    Şey, o halde Yanlış adama geldin, çünkü kanun işine bulaşamam. Open Subtitles حسنا انت جئتي للشخص الخطأ لانني لا استطيع ان ادخل بمشاكل مع القانون
    Baksana bana. Yanlış adama sataştın sen. Open Subtitles إستمعي لي, أنت تعبث مع الزنجي الخطاء
    - Dostum,... - Yanlış adama saldırdın, mevta çocuk. Open Subtitles رجلٌ خطأ, أيها الفتى الميت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more