"yanlış cevap" - Translation from Turkish to Arabic

    • إجابة خاطئة
        
    • جواب خاطئ
        
    • اجابة خاطئة
        
    • إجابة خطأ
        
    • إجابات خاطئة
        
    • أجابة خاطئة
        
    • الجواب خاطئ
        
    • جواب خاطيء
        
    • أجوبة خاطئة
        
    • الإجابة الخطأ
        
    • الجواب الخاطئ
        
    • ليس هذا ما سألت
        
    • جواب خاطىء
        
    - Yanlış cevap. - Bırak beni Yüzbaşı, lütfen. Open Subtitles ـ إجابة خاطئة ـ أتركني لحالي يا كابتن ، أرجوك
    Yanlış cevap Nigel. "Evet" ya da "Hayır" olabilirdi. Open Subtitles إجابة خاطئة يا نايجل لو أجبت بنعم أو بلا لكان أفضل و لكن ليس الاجبة بالسؤال :
    Yanlış cevap. Dostum Eddie'ye kafeterya yemeği yedirmem. Open Subtitles إجابة خاطئة لا لطعام الكافتيريات لصاحبي إدي
    Harika bir şey. Yanlış cevap yok. Open Subtitles إنها رائعة، ما من جواب خاطئ
    Yanlış cevap, seni piç ! Open Subtitles جواب خاطئ ايها اللعين
    Biri Yanlış cevap verdiğinde devirdiğin o güzel kahverengi gözlerine de. Open Subtitles وطريقة تحريكك لعينيك البنيتين الجميلتين عندما يعطي شخص ما اجابة خاطئة
    - Seni seviyorum. - Yanlış cevap. Open Subtitles أننى أحبك إجابة خطأ
    Yanlış cevap verirsen, seni yavaş yavaş öldürürüm. Beni anladın mı? Open Subtitles إذا أعطيتني إجابة خاطئة ستمون موتاً بطيئاً، أتفهمني؟
    Yanlış cevap verenler, sınıftan çıkıyor. Open Subtitles وكلما كانت لديهم إجابة خاطئة كان يجب عليهم مغادرة الغرفة
    Yine Yanlış cevap. Seni arayacağım. 21'inci yüzyılda olduğumuz halde neden bu belgelere kollu bir makinede bakıyorum? Open Subtitles إجابة خاطئة مرة أخرى. سأتصل بك. حسناً، نحن في القرن ال21،
    Hayır, Yanlış cevap. Doğru cevap; Open Subtitles .كلا، هذه إجابة خاطئة .. الإجابة الصحيحة هي لأنكم
    Eğer sorulara Yanlış cevap verecek olursa bu düğmelerden birine basarak, şok sinyalini verebilirsiniz. Open Subtitles فيما لو تلقيت إجابة خاطئة فإنه مطلوب منك أن توجه صدمة بتحريك إحدى المفاتيح الكهربائية هنا أترى؟
    öğrenci cevap vermezse, Yanlış cevap verdiği varsayılır. Open Subtitles ليس هناك استجابة من الراغب بالتعلم يجب أن يفسر ذلك على أنه إجابة خاطئة
    Yanlış cevap! Gidelim! Open Subtitles جواب خاطئ ، هيا بنا
    Yanlış cevap şerefsiz. Open Subtitles جواب خاطئ ايها الداعر
    Ooo Yanlış cevap. Biliyorum, biliyorum. Open Subtitles أوه جواب خاطئ أعرف، أعرف
    Bir Yanlış cevap ve herşeyi kaybedersin. Open Subtitles اجابة خاطئة واحدة وستخسر كل شيء
    Yanlış cevap kabul edildi. Open Subtitles والتي فُسّرت على أنها اجابة خاطئة.
    Yanlış cevap yok. Open Subtitles ولن يكون هناك إجابة خطأ
    Ve Ivan Ackerman, daima Yanlış cevap verirdi. Daima! Open Subtitles وإيفان اكرمن دائما يجيب إجابات خاطئة دائما
    Yanlış cevap. Saat değişti! Bir dakikaya düştü! Open Subtitles أجابة خاطئة توقيت الساعة قد تغير لقد نزل الى دقيقة واحدة
    Utanmalısın, Yanlış cevap. Open Subtitles ه صورية هذا الجواب خاطئ.
    Yanlış cevap. Ve hepiniz acı çekeceksiniz. Open Subtitles جواب خاطيء وكلكم ستتعذبون
    Yanlış cevap falan yok. Open Subtitles لا توجد أجوبة خاطئة.
    Sanıyorum Trump, doğru soruya verilen Yanlış cevap ama bazı gerçekleri var, bütün ülkeyi saran uyuşturucu salgını da gerçek. Yalnızlığın giderek artması da gerçek. Hayatları tepe takla olan insanlar da gerçek. TED أعتقد أن ترامب نفسه هو الإجابة الخطأ على السؤال الصحيح ولكن لديهم جزء من الحقيقة، وهي حقيقة تجدها في المواد الإدمانية المنتشرة كالوباء في هذا البلد. حقيقة تجدها في انتشار الوحدة إنها حقيقة تجدها في أناس قد انقلبت حياتهم.
    Bak işte, Yanlış cevap. Open Subtitles ارايت ، هذا الجواب الخاطئ.
    Yanlış cevap. Open Subtitles ليس هذا ما سألت ..
    Yanlış cevap. Ve ismim Hank, bok surat. Open Subtitles جواب خاطىء واسمى هانك أيتها القبيحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more