"yanlış yere" - Translation from Turkish to Arabic

    • المكان الخطأ
        
    • المكان الخاطئ
        
    • للمكان الخطأ
        
    • المكان الخاطيء
        
    • للمكان الخاطئ
        
    • بالمكان الخاطئ
        
    • للمكان الخاطيء
        
    • في الاتجاه الخاطئ
        
    • المكانِ الخاطئِ
        
    • بالمسار الخاطئ
        
    • أخطأت في
        
    • أني أضعت
        
    • رسائل خادعة
        
    yanlış yere geldiğim ortada. Bırakın da gideyim. Open Subtitles من الواضح أننى فى المكان الخطأ دعونى أذهب.
    Bariyerin yanlış yere kurulduğunu iddia ediyormuş. Open Subtitles وقد أوصى بأن الحواجز قد وضعت في المكان الخطأ
    Rahatsız ettiğim için özür dilerim. yanlış yere geldim herhalde. Open Subtitles انظر, أنا آسف لإزعاجك لا بد أنه لدي المكان الخاطئ
    Sanırım yanlış yere geldim. Open Subtitles لا بد أني جئــت إلى المكان الخاطئ. ستفلــر. ستفلــر.
    Eğer bir kucak dolusu acımayla geldiysen yanlış yere gelmişsin. Open Subtitles إذا أتيت لهنا بمقدار كبير من الرثاء فإنك أتيت للمكان الخطأ
    Bu evi kim yaptıysa merdivenleri yanlış yere koymuş. Open Subtitles كائناً من يكون قد بنى هذا المنزل فقد وضع السلالم في المكان الخاطيء
    FASHION BUZZ Kime: Suzuki St. Pierre Daniel'ın fotoğrafları Suzuki'ye gittiyse her şey yanlış yere gidecek demektir! Open Subtitles اذا ذهبت صور دانيال الى سوزوكي، فبعدها كل شيء سيذهب الى المكان الخطأ
    Mutlu son arıyorsan yanlış yere geldin. Open Subtitles لو كنت تبحث عن نهاية سعيدة، فلقد جئت إلى المكان الخطأ.
    Siz aracınızı yanlış zamanda yanlış yere parkettiniz. Open Subtitles انت اوقفت سيارتك في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
    Belki de yanlış yere geldik. Open Subtitles أتدرين، ربما نحن متمركزين في المكان الخطأ
    Bir keresinde onun zımbasını ödünç almıştım, sonra yanlış yere koymuştum.. Open Subtitles لقد استعرت دباسته ذات مرة ولكني أعدتها في المكان الخاطئ
    Şey, korkarım yanlış yere geldiniz. Open Subtitles اخشى ان اخبرك انك حضرت الى المكان الخاطئ
    Özür dilerim, galiba yanlış yere geldim. Open Subtitles انظر, أنا آسف لإزعاجك لا بد أنه لدي المكان الخاطئ
    Hayır, açıkçası, bir bilgisayar ondalığı yanlış yere koyabilir. Open Subtitles من الواضح أن الكمبيوتر قد وضع . النقطة العشرية فى المكان الخاطئ
    Eğer bilgi arıyorsanız, yanlış yere geldiniz. Open Subtitles جئتم للمكان الخطأ اذا كنت تبحث عن المعلومات.
    Eğer bir barınak arıyorsan yanlış yere geldin. Open Subtitles إذا كنت تبحثي عن مأوى فقد حضرتي للمكان الخطأ
    Aradığın bağışlanmaksa, bunun için yanlış yere geldin. Open Subtitles لذا لو كان العفو ما أتيت لأجله، فقد أتيت للمكان الخطأ.
    Bak, sigaradan bahsediyorsan çok yanlış yere geldin. Open Subtitles انظري أنتي تتحدثين عن السجائر أنتي في المكان الخاطيء
    Ambulansı yanlış yere gönderdiler. Open Subtitles أجل أجل أوصلت العنوان وأرسلوا الإسعاف للمكان الخاطئ
    Bir bakıma şanslıydı, bize yanlış yere baktığımızı gösterdi. Open Subtitles كان حظاً جيداً أعلمنا أننا نبحث بالمكان الخاطئ
    O aptal polisler yanlış yere gelmiş. Yanlış adamları tutuklamışlar. Open Subtitles هؤلاء الشرطيين الحمقى ذهبوا للمكان الخاطيء و قبضوا على الأشخاص الخاطئين
    Benim yanlış yere bakmama yol açtı ve elimi kaybettim. Open Subtitles لقد جعلني أنظر في الاتجاه الخاطئ و قطعت يدي
    Kesin yanlış yere girdim. Open Subtitles أنا مُتَجَوّل متأكّد في المكانِ الخاطئِ.
    Eğer o oy yanlış yere giderse inşa ettiğiniz her şey boşa gider. Open Subtitles اذًا لو سار هذا التصويت بالمسار الخاطئ فكل شيء بنيته سيتم هدمه
    Kazanılmış onca münakaşa ama görünen o ki kazançlarımı yanlış yere koymuşum. Open Subtitles وكُل تلك الحجج التي كسبتها تبدو الآن إني أخطأت في أرباحي.
    Fakat ben-ben ona bakıcılık yapıyorum ve görünen o ki tüylü ejderhasını yanlış yere koydum, ve bu da hiçkimse için iyi değil. Open Subtitles لكن كنت أرتب غرفة الجلوس والظاهر أني أضعت تنينه الملتحي والذي كان عديم الفائدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more