"yapışıp" - Translation from Turkish to Arabic

    • ملتصق
        
    • تلتصق
        
    • ستلتصق
        
    Günde 12, 15 saat ekrana yapışıp kalmak yerine, yeni ailemizle bu küçük maceralara atılıyor ve aynı zamanda da video çekiyordum ve bu, sanat ve hayatın bir çeşit ortak beslenmesiydi. TED بدلاً من قضاء 12 إلى 15 ساعة يوميًا ووجهي ملتصق بشاشة، كنت أخوض هذه المغامرات الصغيرة مع عائلتنا الجديدة وألتقط الفيديو على طول الطريق، وكان ذلك نوعاً من التعايش بين الفن والحياة.
    Numara yapmıyorum. yapışıp kaldım. Bütün erkekler bunu söyler. Open Subtitles أنا لا أتظرّف أنا ملتصق
    Niye bana yapışıp kaldın? Open Subtitles لماذا أنت ملتصق بي؟
    Çünkü, kabul etmeliyiz ki vücudumuzdaki kanser hücreleri plastik tabaklara yapışıp kalmıyor. TED دعونا نواجه الأمر، الخلايا السرطانية في أجسامنا لا تلتصق على أطباق بلاستيكية.
    Birbirlerine yapışıp devasa resif sistemleri inşa ediyorlar. TED وما تفعله هو أنها تلتصق مع بعضها البعض، وتصنع أنظمة الشعاب الضخمة والواسعة.
    Yoksa yakana yapışıp da yıllarca bırakmak bilmeyen kadınlardan birisiyle olurdun. Open Subtitles وإلا كنت ستتعـامل مع مثل هذا النوع من النسـاء والتي ستلتصق بك لعمر طويل ولن تتركك لحال سبيلك.
    Belki yapışıp kalmışsındır. Open Subtitles ربما تكون ملتصق.
    ...sahaya yapışıp kalmışsın? Open Subtitles لكى تقف ملتصق بالملعب ؟ ...
    Köpekbalığının tenine yapışıp ondan beslenen bir balıktır. Open Subtitles سمكة الرامورا تلتصق بالأسماك ولا تفعل شيئا
    Kurşun ona yapışıp zarar veremezdi. Open Subtitles حتى كانت الرصاصة تلتصق بها وتتوه عنى
    Onların yakısına yapışıp ve sonra onları halletmek için yollar bulmalısın. Open Subtitles يجب ان تلتصق بها وتكتشف طريقة... لحل المشكلة , حتى اذا كانت صعبة , صعبة جدا
    yapışıp kalacak. Open Subtitles ستلتصق به هذه الكنية فعلاً.
    İsmine yapışıp kalır, seni lekeler. Open Subtitles ستلتصق باسمك، وستلطخك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more