"yapıyor musun" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تفعل
        
    • هل تفعلين
        
    • هل تقومين
        
    • هل تقوم
        
    • أتفعل
        
    • هل تمارس
        
    • هل ما
        
    • هل تمارسين
        
    • تقومين بهذا
        
    Sana kişisel bir soru sormak istiyorum: Sen de yapıyor musun? TED لذا أود أن اسألك سؤالاً شخصيًا هو: هل تفعل ذلك؟
    Sen şu anda önemli bir şey yapıyor musun? Open Subtitles هل تفعل أي شيء مهم الآن؟ .. لأني بحاجة إلى مساعدة هنا..
    Bunu mahkemede de yapıyor musun? Zincir sallamayı yani. Open Subtitles هل تفعلين هذا في المحكمة، تلعبين بسلسلتكِ هكذا؟
    Sormaktan hoşlanmıyorum ama iş hayatında çok pansuman yapıyor musun? Open Subtitles ممكن ان اسألك هل تقومين بالتضميد كثيراً أثناء عملك ؟
    Bu tarz komünü her davada yapıyor musun? Open Subtitles هذا أشبة بالكومونة، هل تقوم بذلك مع كل قضية تتولها؟
    Bu işi sıkça yapıyor musun? Open Subtitles أتفعل هذا كثيرا؟
    Üniversite hayatının özü bu. Seks yapıyor musun yapmıyor musun? Open Subtitles هذا هو ما يحرك الحياة في الجامعة هل تمارس الجنس أم لا
    Değişir. Hâlâ çift zamanlı adilik yapıyor musun? Open Subtitles هذا يعتمد على هل ما زلت تتسكع مع اثنتان في نفس الوقت ؟
    Boş zamanında başka bir şey yapıyor musun mesela bir kızı dışarıya çıkarmak gibi? Open Subtitles ..هل تفعل شيء آخر في وقت فراغك مثل دعوة فتاة على شراب ؟
    Oradaki kızlara bir şey yapıyor musun? Open Subtitles هل تفعل شيئا مع الفتيات الموجودات عندك؟
    Oradaki kızlara bir şey yapıyor musun? Open Subtitles هل تفعل شيئا مع الفتيات الموجودات عندك؟
    Bu akşam bir şey yapıyor musun? Open Subtitles إذا ، هل تفعل أى شئ هذا المساء ؟
    - Gittiğin her yerde bunu yapıyor musun? - Neyi yapıyor muyum? Open Subtitles ــ هل تفعلين ذلك في كُل مكان تذهبين إليه ؟
    Bunu diğer erkeklerin yanında da yapıyor musun? Open Subtitles هل تفعلين هذا غالبا أمام شبان آخرون؟
    Bunu çok yapıyor musun? Open Subtitles هل تفعلين ذلك أغلب الأحيان؟
    Baltimore'da biri için yapıyor musun? Open Subtitles هل تقومين بذلك حاليا لمرشح في بالتيمور ؟
    Kitabındaki kızın yaptığı herşeyi yapıyor musun? Open Subtitles هل تقومين بكل الأشياء التي تقوم بها الفتاة التي في الكتاب؟
    - Eşimin alıştırmalarını yapıyor musun? Open Subtitles هل تقومين بالتمارين التي أخبرك بها زوجي؟
    Birime zarar verecek bir şey yapıyor musun? Open Subtitles هل تقوم بشيء من شأنه تعريض الوحدة للخطر؟
    Tony, başka bir şey yapıyor musun... Araba çalmak dışında mı? Open Subtitles - توني، هل تقوم بأي عمل آخر الى جانب سرقة السيارات؟
    Doug le yapıyor musun? Open Subtitles أتفعل هذا مَع دوغ؟
    Matt, kızlarla seks yapıyor musun? Open Subtitles هل تمارس الجنس مع الفتيات ؟
    Tamam. - Hala hapishane-içkisi yapıyor musun? Open Subtitles -سأكون سريع هل ما زلت تصنع الشراب في السجن ؟
    Hiç spor ya da ona benzer bir şey yapıyor musun? Open Subtitles هل تمارسين الرياضة أو شيء آخر؟
    Bunu gerçekten yapıyor musun? Open Subtitles تقومين بهذا الأمر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more