"yapıyorum ben" - Translation from Turkish to Arabic

    • أفعله
        
    • افعله
        
    • أنا أفعل
        
    • أفعل هنا
        
    • أنا أقوم
        
    • انا فاعلة
        
    • أنا فاعل
        
    • أفعل بحق الجحيم
        
    • افعلة
        
    • اضحيت الان
        
    Aman Tanrım Lisa, ne yapıyorum ben? Daha boşanalı bir hafta oldu. Open Subtitles يا إلهي لا أستطيع أن أفهم ما الذي كنت أفعله لقد حصلت على الطلاق منذ أسبوع
    Ne yapıyorum ben, herşey çok güzel ama.., Ronal, ben de geliyorum. Open Subtitles ما هذا الهراء الذى أفعله رونالد, انتظر ,انا قادم
    İşte bunu yapıyorum ben. Open Subtitles في حين أنكَ تجلس و تشخبر صوراً للمباني هذا ما أفعله .. أتعلم ماذا ؟
    O hafta sonu zorbasına öyle yapıyorum ben. Open Subtitles هذا ما افعله بتنمر عطلة الأسبوع ذاك
    Ne yapıyorum ben? İkiniz muhtemelen seks yapmak istiyorsunuzdur. Open Subtitles ماذا أنا أفعل أنتم الأثنين على الأغلب تريدون ممارسة الجنس
    Ne yapıyorum ben? İletişiminizin çalıştığını tespit etmiştik. Open Subtitles ما الذي أفعله , لقد قررنا أن التفحص هو عملك
    Daha fazla dikkat çekmeden önce Gerçeğine Bilmiyorum Ne yapıyorum ben. Open Subtitles ‫قبل لفت الانتباه أكثر ‫إلى أنني لا أعرف ما أفعله
    Siz iki ezikle ne yapıyorum ben? Open Subtitles ما الذي أفعله معكما أيها الفاشلين؟
    Babana yalan söylememen gerekiyordu. Ne yapıyorum ben? Open Subtitles لم يكن يتعين عليك الكذب عليه مالذي أفعله!
    Ne yapıyorum ben böyle? Open Subtitles â™ھ And feel it now â™ھ ما الذي أفعله هنا؟
    Şu olanlara bir bak. Ne yapıyorum ben? Open Subtitles أنظري إلى كل هذا مالذي أفعله ؟
    Şu olanlara bir bak. Ne yapıyorum ben? Open Subtitles أنظري إلى كل هذا مالذي أفعله ؟
    Ne yapıyorum ben? Open Subtitles ما الّذي أفعله هنا؟
    Burada ne yapıyorum ben? Open Subtitles ما الذي أفعله هنا ؟
    Julian, ne yapıyorum ben burada? Open Subtitles (جوليان) ما الذي أفعله هنا؟ ألا تراني أعمل؟
    Alo? Ne yapıyorum ben? Open Subtitles مرحبا ما الذي أفعله ؟
    Ne yapıyorum ben? Open Subtitles ما الذي أفعله. ؟
    Sözün özü, varoşlarda ne yapıyorum ben söyler misin? Open Subtitles اذا أتمانع وتخبرني ما الذي افعله هنا؟
    Bak. Yıllardır bu işi yapıyorum ben. Egan, paranoyak bir tip. Open Subtitles انظر ، أنا أفعل هذا منذ فترة طويلة إيجان مُصاب بجنون الإرتياب
    Ayaklarım kopmak üzere. Daha fazla koşamayacağım. Burada ne yapıyorum ben? Open Subtitles قدماي تؤلمانني, لاأستطيع الاستمرار بالركض ماذا أفعل هنا
    İleri bir kök hücre araştırması yapıyorum ben. Open Subtitles أنا أقوم بأبحاث متطورة على الخلايا الجذعية.
    Hayatımın en kötü anıydı ve ne yapıyorum ben diye düşündüm. Open Subtitles كانت هذه اسوا لحظة فى حياتى و سالت نفسى "ماذا انا فاعلة"
    Ne yapıyorum ben? Filmde değilim ki. Gerçek hayattayım. Open Subtitles ماذا أنا فاعل هذا ليس فيلما إنها حقيقة
    Ne yapıyorum ben böyle? Open Subtitles ماذا .. ماذا أفعل بحق الجحيم ؟
    Ne yanlış yapıyorum ben? Open Subtitles ما الذى افعلة بطريقة خاطئة هنا؟
    "Ne yapıyorum ben?" diye günde birden fazla kendime sorduğumda kötü hissediyorum. Open Subtitles انه ليس من الشعور الجيد ان تقول "ماذا اضحيت الان" اكثر من مرة في اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more