"yapabildiğini" - Translation from Turkish to Arabic

    • يمكنك فعله
        
    • يمكنك القيام
        
    • يستطيع فعله
        
    • يمكنه فعل
        
    • يمكنها فعله
        
    • بوسعك فعله
        
    • بإمكانك فعل
        
    • يمكنكِ فعله
        
    • يمكن القيام
        
    • قادر على فعل
        
    • قادر عليه
        
    • قادرة عليه
        
    • تقدر عليه
        
    • بإمكانك القيام
        
    • يستطيع فعل
        
    Bir şey yapabildiğini söylediğinde ondan şüphe etmemem gerektiğini öğrendim. Open Subtitles لقد تعلمت بالخبرة أن لا أقلل من أي شيء تقول أنه يمكنك فعله
    yapabildiğini göster, ben de sana hadi operasyon yapalım diyeyim. Open Subtitles أرني أنه يمكنك القيام بذلك وسأقول لنمضي قدماً ونخضعك للجراحة
    Onun neler yapabildiğini gördüm. Kocamı öldürüşünü izledim. Open Subtitles لقد رأيت ما يستطيع فعله رأيته يقتل زوجي
    Çatının böyle yapabildiğini hiç bilmiyordum. Ben de. Open Subtitles لم أكن أعلم أن السقف يمكنه فعل هذا و لا أنا
    Bo'nun neler yapabildiğini gördün. Skouras onu kontrol etmek istiyor. Open Subtitles لقد رأيتِ ما يمكنها فعله (سكوراس) يريد التحكم في هذا
    Doktor hasta ilişkilerinde ne yapabildiğini gördüm ve gördüklerimi Hipokrat yemini kapsamıyordu. Open Subtitles أرى ما بوسعك فعله في علاقات الطبيب والمريض والقسم المنافق لا يغطيها
    Kapatır kapatmaz yanıma geldi ve dedi ki, "Bunu yapabildiğini bilmiyordum. TED ما إن أقفلت الخط، حتى أتت صوبي وقالت: "لم أكن أعرف أن بإمكانك فعل ذلك.
    Bizi asla rahat bırakmazlar. Herkese neler yapabildiğini anlatırsan, başımıza ne geleceğinin farkında mısın? Open Subtitles أنتِ تدركين ما سيحدث لنا عندما يعرف الجميع ما يمكنكِ فعله
    Yetişkin bir yaban ayısının bir adama neler yapabildiğini gördün mü? Open Subtitles هل شاهدتم ما دب أسود كامل نما يمكن القيام به لرجل؟
    Bazen neler yapabileceğinin farkında olmadığında en olağanüstü şeyleri yapabildiğini görürsün. Open Subtitles احيانا احيانا عندما لا تعلم ما انت قادر عليه تجد نفسك قادر على فعل الشيء الاكثر روعه
    Bir çekiçle bile neler yapabildiğini gördük. Open Subtitles لقد رأينا جميعنا ما يمكنك فعله بهذه المطرقة الثقيلة.
    Ne yapabildiğini gördüm, ve yapabildiğin şey ise arkada durup, sallanıp, sessiz sessiz mırıldanmak. Open Subtitles لقد شاهدت ما يمكنك فعله وهو أن تقفي في الخلف وتتأرجحي وتغني بصوت منخفض جدا
    - Neler yapabildiğini biliyoruz. - Çizimlerin olayları etkiliyor. Open Subtitles ونحن نعرف ما يمكنك القيام به وإن الرسومات تؤثر على الأشياء
    İnsanlar neler yapabildiğini öğrenirlerse üzerine kilise inşa ederler. Open Subtitles عندما اكتشف الناس ما ... يستطيع فعله بنوا الكنيسة فوقه
    Herkesin yapabildiğini sanıyordum. Open Subtitles انا اعتقدت ان اى شخص يمكنه فعل هذا
    Onun neler yapabildiğini gördüm. Open Subtitles وثق بي. رأيت ما يمكنها فعله
    Şimdi ellerini 10 ve 2'ye koy, ve ne yapabildiğini göster. Open Subtitles ضع يداك على عجلة القيادة وأرني ما بوسعك فعله
    Seni bunca yıl tanıdıktan sonra, bunu yapabildiğini nasıl bilmem?'' TED بعد كل هذه السنوات من معرفتك، كيف لم أعرف أن بإمكانك فعل ذلك؟"
    Neler yapabildiğini göster. Open Subtitles أريني ما الذي يمكنكِ فعله
    Sekiz şiddetinde bir depremin şehre neler yapabildiğini gördün. Open Subtitles لقد سمعت ما ثمانية على مقياس ريختر يمكن القيام به لمدينة.
    Hayret verici şeyler yapabildiğini biliyordum, ama bu... Open Subtitles أعني، أعلم بأنّك قادر على فعل أشياء مدهشة لكن هذا
    Bu ellerin neler yapabildiğini görünce çok şaşıracaksın. Öyle mi? Open Subtitles أظن أنك ستفاجأ بما هي قادرة عليه هذه اليدين
    Ama amazon kadının ve robot eli olan adamın bu günlerde ne yapabildiğini bilmiyorum. Open Subtitles لكني لا أعرف ما تقدر عليه هذه المرأة أو صاحب اليد الآلية
    Dünyaya, neler yapabildiğini gösteriyordun. Open Subtitles أنت تظهر للعالم ما الذي بإمكانك القيام به
    Başta anlamamıştım, fakat... evet, yapabildiğini biliyordum, ve çok üzgünüm Graham. Open Subtitles نعم ، كنت أعلمر أنه يستطيع فعل ذلك وأنا آسفة للغاية يا جراهام حسناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more