"yapabiliriz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نفعل
        
    • فعل
        
    • القيام
        
    • فعلها
        
    • نقوم
        
    • نفعلها
        
    • نصنع
        
    • نفعله
        
    • يُمكننا
        
    • يمكننا عمل
        
    • نستطيع فعله
        
    • سنفعلها
        
    • سنفعله
        
    • نجعل
        
    • يمكننا فعله
        
    Aynı şeyi akciğer kanseri veya herhangi bir hastalık içinde yapabiliriz. TED يمكننا ان نفعل نفس الشيء بالنسبة لسرطان الرئة ولكل مرض آخر.
    Yasa falan yok! İstediğimiz her şeyi yapabiliriz! Her şeyi! Open Subtitles لا توجد قوانين بوسعنا أن نفعل كل ما يحلو لنا،
    Çünkü, onlar kendi teknolojilerini yaşattılar, bunu biz de yapabiliriz. TED لأنهم قد نجو مع تقنياتهم, و يمكننا نحن فعل ذلك.
    Savaşmak için niye oraya geçiyoruz? Tam burada evimizde yapabiliriz. Open Subtitles لماذا علينا المحاربة هناك طالما باستطاعتنا فعل ذلك في البيت
    Verilerimizi kendi isteğimizle paylaşarak herkes için en iyi olanı yapabiliriz. TED من خلال مشاركة معلوماتنا بارادتنا نستطيع القيام ما هو أفضل للجميع
    Bu sefer doğrusunu yapabiliriz ama bunun için savaşman gerekiyor. Open Subtitles يمكنك فعلها بطريقة صحيحة هذه المرة ولكني أريدك أن تقاومي
    Kıkırdak doku ölçümü yapabiliriz ama sadece bakarak söyleyebilirim ki yağ doku hücreleri, yüzdeki tüylenme ve kas gelişimi ergenlik öncesi gibi görünüyor. Open Subtitles يمكننا أن نقوم بتقييم لوحة النمو ولكن فقط من خلال العين ، يمكنني أن أقول لك نسيجه الدهني تحت الجلد يظهر قبل البلوغ
    İşimiz bittikten sonra istediğimiz, her şeyi yapabiliriz, öyle değil mi? Open Subtitles نحن يمكننا أَن نفعل ما نريده بعد العمل أليس كذلك ؟
    Zaten beni hep Ed Koch'la oynatıyorlar. Seni neşelendirmek için ne yapabiliriz? Open Subtitles سيجعلونى ألعب مع مدرب إد على أى حال ماذا نفعل لكى تبتهجى
    Pekala sert çocuk, bunu kolay yoldan ya da zor yoldan yapabiliriz. Open Subtitles حسنا يا رفاق يمكننا ان نفعل ذلك يالطريقه السهله او بالطريقه الصعبه
    Sadece dönmek isteyip istemediğini merak ediyorum, ve belki güzel bir şeyler yapabiliriz. Open Subtitles كنت أتساءل فقط إذا أردت أن تعود ولربما أمكننا أن نفعل شيئا لطيفا
    Bunu seninle veya sensiz yapabiliriz ama her şekilde sen de bir parçasısın! Open Subtitles يمكننا أن نفعل ذلك بك أو بدونك و لكنك جزء منه في الحالتين
    Şey, bunu yapabiliriz. Sizin için çok zor bir an olmalı Bayaan... Open Subtitles يمكننا فعل ذلك، لا بدّ أنها ..فترة صعبة جداً عليكِ يا سيّدة
    Peki Kaptan. Bunu yerde de yapabiliriz. Hiç fark etmez. Open Subtitles حسناً , أيها القائد نحن نستطيع فعل هذا بطريقه سهلة
    Çok şey yapabiliriz. Bu sadece yapacağımız son şey olur. Open Subtitles يمكننا فعل الكثير و سيكون آخر ما نفعله على الإطلاق
    Veya: Orta Amerika'yı daha iyi anlamak için ne yapabiliriz? TED أو: ما الذي يمكننا القيام به لفهم الوسط الأمريكي أفضل؟
    Bunu, yeniden düzenlemeye yardım etmek ve dünyanın nasıl geliştiğini anlamak için yapabiliriz. TED يمكننا القيام بذلك للمساعدة في إعادة بناء وفهم كيف تتطور المناظر الطبيعية للأرض.
    - Etrafından dolanalım. - Haydi, yapabiliriz. Haydi. Open Subtitles دعنا نلف من هناك تعال ، يمكننا فعلها ، تعال
    Eğer vilayet bize bütçe ayırırsa, onunla neler neler yapabiliriz. Open Subtitles لو المقاطعة أعطتنا اموالاً مالذي يمكننا أن نقوم به معها
    Bunu hâlâ yapabiliriz. Tek yapman gereken arkana yaslanıp somurtmayı kesmek. Open Subtitles ومازال بإمكاننا أن نفعلها, أنت فقط بحاجه للنهوض وتكفي عن التكشير.
    Tavşan eti yiyip yeni deri ceketlerimiz için vatka yapabiliriz. Open Subtitles يمكننا ان نصنع بعض الحماقات وعلى حافظات الكتف لسترتنا الجديده
    Ama dediğin gibi, bir araya gelirsek, halkımız için müthiş şeyler yapabiliriz. Open Subtitles لكن كما قُلت معاً نَحنُ الاثنين، يُمكننا أن نُحَقِقَ أشياءً عَظيمَةَ لأُناسِنا
    Afedersiniz, bunu sessizce yapabiliriz ya da büyük bir yaygara koparabilirim. Open Subtitles معذرةً, هل يمكننا عمل ذلك بهدوء أو يمكنني عمل ضجة كبيرة؟
    Daha açık olmak gerekirse: Bu kadar yaratıcı yetenekle, daha fazla neler yapabiliriz? TED ولأصل لنقطتي التي أريد توضيحها: مع كل هذه الموهبة المبدعة، ما الذي نستطيع فعله أكثر من مجرد ذلك؟
    Tüm bunları sizlerin yardımlarıyla yapabiliriz. Teşekkür ederiz. Open Subtitles لكننا سنفعلها بمساعدتكم جميعاً شكراً لكم
    Eğer meyve ve sebzelere bunu yapabiliyorsak, emin olun hayvanlara da yapabiliriz. TED إذا فعلنا ذلك بالفواكه و الخضروات، أراهن أننا سنفعله أيضاُ مع الحيوانات.
    Nanopatch'in getirdiği gelişmeler sayesinde bunlara karşı bir şeyler yapabiliriz. TED لذا يحتمل، مع هذه الرافعة التي تقدمها لنا النانوباتش، نستطيع أن نجعل ذلك ممكناً.
    Döndüğün zaman, babanın unvanı hakkında neler yapabiliriz, bir bakarız. Open Subtitles عندما تعود ، سنرى ما يمكننا فعله بشأن لقب والدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more