"yapabilirsem" - Translation from Turkish to Arabic

    • استطعت
        
    • إستطعت
        
    • أقنعتهم و لو
        
    Sonra onunla 2-3 kez sevişeceğim... tabi yapabilirsem. Open Subtitles ثم سأمارس الحب معها مرتين أو ثلاث مرات لو استطعت
    yapabilirsem, ben de aynısını yapmaya çalışacağım. Open Subtitles سوف أحاول أن أقوم بالمثل لو استطعت حسناً
    Tango yapabilirsem sarhoş değilimdir ve fotoğraflarını Finlay'e gösteririm. Open Subtitles إذا استطعت الرقص فحتماً أنا لست سكرانة وبعد ذلك سأري صورك لفينلي
    Anlaşma yapabilirsem belki daha da kısa bir sürede. Open Subtitles من الممكن أقل من ذلك , إذا إستطعت عقد صفقة ما
    Anlaşma yapabilirsem belki daha da kısa bir sürede. Open Subtitles من الممكن أقل من ذلك , إذا إستطعت عقد صفقة ما
    Bazen yüksek rütbeli subaylar ile çalışıyorum eğer yapabilirsem, işler yolunda giderse 2 hafta izin alacağım. Open Subtitles لكني أحاول مع القاده لو أقنعتهم و لو هدأت الأمور قد أحصل على إجازه أسبوعين
    Onu daha yakından tanımak isterim ve ona yardım etmek,yapabilirsem. Open Subtitles أريد معرفة المزيد عنها ومساعدتها ، إن استطعت.
    Bundan da silah yapabilirsem, kendimi vuracağım. Open Subtitles ولو استطعت تحويل هذه إلي مسدس فسأطلق الرصاص علي نفسي
    Eğer bunu yapabilirsem, hayatımda bir dönüm noktası olacak. Open Subtitles إذا استطعت تحقيق هذا ، فقد تكون نقطة تحول في حياتي
    Hızlı ve çabuk bir dönüş yapabilirsem belki de onu arkamda bırakabilirim. Open Subtitles إذا استطعت الحصول على سيولة نقدية سريعاً جداً ربما أمكنني إسترجاعها برغم ذلك
    yapabilirsem yeni koordinatlarını yollamaya çalışacağım. Open Subtitles سأحاول أن أحصل لك على الإحداثيات الجديدة إذا استطعت فعل ذلك
    Eğer yapabilirsem sizi almaya geleceğim. Gelemezsem, bilin ki ölmüşümdür. Open Subtitles سآتي لأخذكم إن استطعت ...وإن لم أستطيع، فهذا يعني أني ميت
    Bu yüzden, ölümümle bir tane olsun iyi bir şey yapabilirsem eğer... Open Subtitles لم اقم بشىء حسن فى حياتى. لذلك , اذا استطعت ان اقوم بهذا الفعل الحسن بموتى ...
    - yapabilirsem, baştan başlamak istiyorum. Open Subtitles احب ان ابدأ من جديد ، اذا استطعت ذلك
    Eğer yapabilirsem bu akşam yine geleceğim. Open Subtitles سوف آتي في المساء لو استطعت
    yapabilirsem, onu durdurmalıyım. Open Subtitles علي ان اوقف ذلك ان استطعت
    Eğer yapabilirsem, Elçiliğe geleceğim. Open Subtitles سأحضر إلى السفارة اذا استطعت
    Ve yeni bir hayata başlayacağım, Tabii yapabilirsem. Open Subtitles وأبدأ حياة جديدة، إنْ استطعت
    Ben yapabilirsem, sen de yapabilirsin. Open Subtitles أسمعي إذا إستطعت أنا أن أفعلها فأنت تستطيعين
    Sekizinci top, köşe delik. Ya bu atışı yapabilirsem? Open Subtitles الكرة رقم ثمانية ، في الركن ماذا لو إستطعت تنفيذها ؟
    Eğer yeterli derecede kayıt yapabilirsem Kendim için bir film bile yapabilirim ev videosu. Open Subtitles إن إستطعت إلتقاط مشهد غريب على شريط. أعتقد أنه بإمكانى الرهان على هذا بإقحام نفسى فى نوع من.. أحمق المنازل شكلاً و غرابة
    Bazen yüksek rütbeli subaylar ile çalışıyorum eğer yapabilirsem, işler yolunda giderse 2 hafta izin alacağım. Open Subtitles لكني أحاول مع القاده لو أقنعتهم و لو هدأت الأمور قد أحصل على إجازه أسبوعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more