Eger bunu yapacaksak bunun dogru sepelerden dolayi oldugunu bilmeliyim. | Open Subtitles | حسنا اذا كنا سنفعل هذا يجب ان اعرف السبب الرئيسى |
Eğer bu işi yapacaksak ki bu iş her neyse benim şartlarımla yapacağız. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل ذلك مهما يكن ذلك الامر نفعلها فقط بناء على شروطي |
Dışarıda bekçi yok. Bu işi yapacaksak şimdi yapmamız lazım. | Open Subtitles | ما من حرّاس بالخارج، إن سنفعل هذا، فعلينا تنفيذه الآن. |
Eğer bunu beraber yapacaksak ihtiyacım olan şey bir nebze... | Open Subtitles | سنقوم بالأمر معاً و أريد منك أن تريني بعضاً من |
Pekala, eğer bunu yapacaksak sana hakkımda bir şey söylemem gerekli. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنا سنقوم بهذا أريد أن أخبرك بشيء ما عني |
Eğer bunu yapacaksak, bunun işe yaramasının tek yolu bir erkek gibi giyinmen. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعلها فالطريقة الوحيدة لفعلها هي أن ترتدي ملابس تجعلكِ تشبهي الرجال |
Tamam. Bu işi yapacaksak benim yöntemimle olacak. | Open Subtitles | حسناً،حسناً نحن سنعمل هذا،سنفعلها على طريقتي |
Eğer bunu yapacaksak, buz tabakalarını incelemek için tamamen farklı yollara ihtiyacımız olacak. | TED | وإذا كنا سنفعل ذلك، سنحتاج إلى طرق جديدة تماماً لمراقبة الصفيحة الجليدية. |
Bu işi yapacaksak adam akıllı yapacağız. Tamam mı? | Open Subtitles | . سنفعل هذا الشيء ، سنفعله بالشكل الصحيح حسنً ؟ |
Bu işi yapacaksak kitabına göre yapacağız. | Open Subtitles | حسنٌ، إنْ كنا سنفعل ذلك، سنفعله طبقًا للكتاب. |
Saçmalıyorsunuz. Bir şey yapacaksak hemen yapalım. | Open Subtitles | هذا اسمه كلام فارغ إذا كنا سنفعل شيئاً هيا دعونا نقوم بعمله |
yapacaksak, saldırı planını çok dikkatli yapalım. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل هذا نحن خططنا بشكل جيد للهجوم بعناية جداً |
- Senatör, bunu yapacaksak, hemen yapmamız gerekiyor. | Open Subtitles | سيناتور ، اذا كنا سنفعل هذا فيجب ان نفعله الان |
İlk olarak ne yapacaksak onu yapacağız. | Open Subtitles | حسناً , سنفعل مثل ما كنّا سنفعل منذ البداية |
Eğer yapacaksak, şimdi yapmalıyız. Çıkar onu. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل هذا يجب أن نفعله الآن, أخرجه |
Yani eğer bunu yapacaksak, bu işte olduğunuzu bilmem lazım. | Open Subtitles | إذا كنا سنقوم بهذا أحتاج لأن أتأكد انكم جميعاً معي |
Eğer bunu yapacaksak, onları koyacak bir yere ihtiyacımız olacak. | TED | اذا كنا سنقوم بذلك نحتاج الى مكان لوضعهم فيه |
Bu işi yapacaksak, onun öldürülmesi şart! | Open Subtitles | اذا كنا سنقوم بتنفيذ هذه المهمه لابد وان يتم قتلها |
Eğer yapacaksak, lanet şeyi doğru yapalım. | Open Subtitles | حسنا .. إذا كنا سنفعلها فدعونا نفعلها جيدا |
Bunu yapacaksak bence şimdi yapalım. | Open Subtitles | إذا نحن سنعمل هذا , أقول بأنّنا نعملة الآن. |
Beyler, bu işi yapacaksak çabuk olmamız lazım. | Open Subtitles | الرجال ، وإذا نحن في طريقنا للقيام بذلك ، نحن بحاجة إلى الزحام. |
Evet. Eğer bunu yapacaksak, doğru şekilde yapacağız. | Open Subtitles | اذا كان علينا فعل ذلك يجب أن نفعله بشكل صحيح |
Eğer yapacaksak, bir an önce yapmak en iyisi. | Open Subtitles | إن كان علينا فعله أظن إنه من الأفضل فعل ذلك |
Bu işi yapacaksak benim talimatlarım ve emirlerimle yapacağız. | Open Subtitles | إن فعلنا ذلك، فسنفعلها بقوانيني و أنا من يستدعي أمر القتل |
Eğer bunu yapacaksak, kendi bildiğimiz şekilde yaparız. Gemin yörüngede kalır. | Open Subtitles | إذا فعلنا هذا ، فإننا سنفعل ذلك على طريقتنا سفينتك ستظل في المدار |
Tamam, eğer bunu yapacaksak, çok dikkatli olmalıyız, çünkü seks sırasında yakalanmak istemiyorum. | Open Subtitles | إذا كنّا سنفعل هذا فيجب أن نكون حذرين لأننى لا أريد أن يُمسك بنا أحد ونحن نتسلل وقبل أن نتتضاجع |
Onun için en faydalı olanları yapacaksak, işbirliği içinde olmamız lazım. Uğrarım. | Open Subtitles | علينا أن نعمل معاً إذا أردنا فعل ماهو أفضل من أجله |
Şimdi, bu atlayışı yapacaksak, benim fiziksel olarak zirvede olmam lazım. | Open Subtitles | الآن، يجب أن يَكُونُ في الشكلِ الطبيعيِ الأعلى إذا نحن سَنَعمَلُ هذه القفزةِ. |