Bu kutuyu onu havluya sarıp koymak için yaptım ama bir türlü yapamadım. | Open Subtitles | حصلت على صندوق ومنشفة لكي اغلفه فيها لكن حينها لم استطع ان افعلها |
yapamadım, ben de kaçtım ve bir daha elime gitar almadım. | Open Subtitles | ،لم استطع فعلها لذا غادرت ولم أعزف على الجيتار أبداً مجدداً |
Ona seni bir daha asla görmeyeceğime dair yemin ettim... ama yapamadım. | Open Subtitles | أقسمت لها أنني لن اقدم على رؤيتها مرة أخرى لكنني لم أستطع |
Seni tavsiye etmek istedim, seni tavsiye etmeye çalıştım, ama bunu yapamadım sadece. | Open Subtitles | أردت أن أوصي بك، حاولت أن أوصي بك، لكني لم أستطع فعل ذلك |
yapamadım, Alan. Denedim, ama yapamadım. | Open Subtitles | لم أستطع فعلها يا آلان حاولت،لكني لم أستطع |
Piç herif! Ama yapamadım. Dört polis tutuyordu beni. | Open Subtitles | لكني لم استطع فقد كنت محاصر بأربعو من رجال الشرطة. |
Buna senin verdiğin önemi biliyorum. Ama yapamadım tamam mı? | Open Subtitles | انا اعلم ماذا يعنى ذلك لك , ولكنى لم استطع ان افعل ذلك ,اوكى ؟ |
Çok mutlu gözüküyordu. yapamadım. | Open Subtitles | انها فقط كانت سعيدة جدا لم استطع ان افعلها |
O da beni iyi bir adamla tanıştırmak istiyordu ama yapamadım. | Open Subtitles | لقد حاولت أن تقدمني لفتى جديد لكني لم استطع |
Tüm bunlardan kurtulmak için eve gitmek istedim ama yapamadım. | Open Subtitles | أردت العودة للديار، للانتهاء من كل شيء، لكنني لم أستطع. |
Tamamlamayı çok istediğimi hatırlıyorum, ancak yapamadım. | TED | أذكر كم كنت أرغب في الاشتراك في المنافسات، لكنني لم أستطع. |
bir anda gelip geçti ve ben pek bir şey yapamadım. | TED | جاءت و مضت بسرعة، و لم أستطع تأدية أي شيء . |
Bunu hiçbir zaman yapamadım, çünkü diğer insanların aklına kendimi koyamıyorum. | TED | لم أستطع أبدًا فعل ذلك لأني لا أستطيع أن أفكر عن الجمهور. |
Ama Yamashina yolunda bunu yapamadım. | Open Subtitles | و لكنى لم أستطع فعل هذا على الطريق المؤدى إلى ياماشينا |
Adam Knight'ın projedeki rolünün bittiğini söyledi ama yapamadım. | Open Subtitles | قال بأن دور أدم نايت في المشروع أنتهى ولكن لم أستطع فعل ذلك |
Gecen nasıl geçti? yapamadım, Alan. Denedim, ama yapamadım. | Open Subtitles | لم أستطع فعلها يا آلان حاولت،لكني لم أستطع |
O kadar kötü bir gündü ki hiçbir işimi yapamadım. | Open Subtitles | لقد مررت بيوم فظيع لم أتمكن من انجاز أي شيء |
Aynanın karşısına geçtim ama yapamadım. | Open Subtitles | و قفت أمام تلك المرآة ولكنني لم أقدر على فعلها. |
Döndüğüm zaman sana bunu ödetmek istemiştim ama bir türlü yapamadım. | Open Subtitles | أعترف أنّي أردتُ الانتقام لمّا عدت ولكنّي لم أستطِع إتمام ذلك |
Yani, bir çocuk olarak, birşey yapamadım. Bir hortumla bile oynayamadım. | Open Subtitles | لذا كالطفل, أنا لا أستطيع فعل شئ لا أستطيع أن ألعب بالخرطوم حتى |
Bir gün, restoran için benden birkaç şey istedi ama ben yapamadım. | Open Subtitles | في يوم من الأيام ،طلب مني أن أحضر له بعض الأشياء لمطعمه ،ولم أستطع أن أفعل ذلك |
Çünkü birçok belli başlı örnek vermeye çalıştım ve bunu pek de iyi yapamadım. | Open Subtitles | لإنني كنت احاول ان اجمع معا الكثير من التفاصيل لاكنني لم انجح بشكل جيد |
Görebiliyor musunuz bilmiyorum, fakat kablolar için bir t bir yalıtım yapamadım. | TED | لا ادرك ان كنت تستطيع ان ترى .. انني لم اتمكن من صنع عوازل الاسلاك |
Ellerin boynuma dolanmış şekildeyken doğru bir şekilde yapamadım. | Open Subtitles | لم أستطع القيام به بالشكل الصحيح وذراعك حول عنقي |
Onu öldürüyordu, ben ise kıpırdayamıyordum, bir şey yapamadım. | Open Subtitles | وكان قتل, ولا أنا يمكن أن تتحرك, وأنا لا يمكن أن تفعل أي شيء, |
Anneni ziyaret etmeye gittiğimizde elini tutmak istedim ama yapamadım. | Open Subtitles | عندما زرنا والدتك، أردت الإمساك بيدك لكنني عجزت عن ذلك |
68 yaşımdayım ve yapamadım. | Open Subtitles | انك حقا لرجل اننى فى الثامنة و الستون و لم استطيع الانجاب |