"yapmış olmalıyım" - Translation from Turkish to Arabic

    • لابدّ أنّي
        
    • لا بد أني
        
    • لابد أنني
        
    • لا بد أنّي
        
    Bir şeyleri yanlış yapmış olmalıyım. Open Subtitles لابدّ أنّي اقترفتُ شيئاً خاطئاً.
    Hayır. Bir hata yapmış olmalıyım. Open Subtitles كلاّ، لابدّ أنّي إرتكبتُ غلطة.
    Uyurgezerlik yapmış olmalıyım. Open Subtitles لا بد أني مشيت بنومي
    Saplantı yapmış olmalıyım... Open Subtitles لا بد أني كنت ممسوساً
    Evreni kurtaracak bir şeyler yapmış olmalıyım ya da yapacağım. Open Subtitles لابد أنني فعلت ، أو سأفعل شيء ما سينقذ الكون
    Böyle mutsuz göründüğüne göre bir şeyi yanlış yapmış olmalıyım. Open Subtitles حسناً, أنت تبدين غاضبة لذا لابد أنني أخطأت
    Şuna bakar mısın, hata yapmış olmalıyım. Open Subtitles هلّا تنظر إلى هذا؟ لا بد أنّي اقترفتُ خطئاً.
    Üzgünüm, sanırım babamın üstüne kayıt yapmış olmalıyım. Open Subtitles المعذرة، لابدّ أنّي قد سجّلت فوق والدي
    Bir yerlerde yanlış yapmış olmalıyım. Pasaportlar ya da... Open Subtitles لابدّ أنّي أخطأتُ بجوازات السفر أو...
    Yanlış yapmış olmalıyım. Open Subtitles لا بد أني أخطات فيه
    Zamanda yolculuk yapmış olmalıyım. Hemen geri dönmem gerek. Open Subtitles لابد أنني أنتقلت للماضي يجب أن أعود
    Uyurgezerlik yapmış olmalıyım. Open Subtitles لابد أنني كنت أسير أثناء النوم
    İyi bir şey yapmış olmalıyım Open Subtitles لابد أنني فعلتُ خيرا ما
    Şuna bakar mısın, hata yapmış olmalıyım. Open Subtitles هلّا تنظر إلى هذا؟ لا بد أنّي اقترفتُ خطئاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more