"yapmanızı istiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أريدكما أن تفعلا
        
    • أريدك أن تفعل
        
    • أريدك أن ترسم
        
    • أريدك أن تفعلي
        
    • أريد منكما
        
    • أريدكم أن تفعلوا
        
    • أن تقوموا
        
    • تفعلوها
        
    Uslu durup benim için bir şey yapmanızı istiyorum. Open Subtitles أريدكما أن تفعلا شئ لأجلى . مثل الفتيات المطيعات
    Benim için bir şey yapmanızı istiyorum kızlar. Ama soru sormanızı istemiyorum. Open Subtitles إسمعا، أريدكما أن تفعلا شيئاً لأجلي ولكن لا أريدكما أن تطرحا عليّ أيّ سؤال
    Harika. Şimdi sizden benim yaptığım şeyleri birebir yapmanızı istiyorum. TED والآن، أريدك أن تفعل تماماً كما سأفعل الآن
    Bunu yapmanızı istiyorum çünkü sizden daha önce hiçbir şey istemedim ve şimdi ilk kez başka birisi için bir şey istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تفعل ذلك لأنني لم أسألك من قبل لفعل شيء لي وهذه أول مرة وهذا معروف من أجل شخصاً آخر
    Komiserim, benim için bir çizim daha yapmanızı istiyorum. Open Subtitles أيها الرقيب أريدك أن ترسم لي رسمة آخرى
    Fakat şu an, hemen şimdi sizi mutlu edeceğine inandığınız bir şey yapmanızı istiyorum. Open Subtitles ولكن اليوم واللآن، أريدك أن تفعلي شيء تظنين بأنّه سيجعلكِ سعيدة
    Siz ikinizin benimle gizlice işbirliği yapmanızı istiyorum. Open Subtitles أريد منكما أنتما الإثنان أن تتعاونا بشكل سري
    Ne gerekirse yapmanızı istiyorum. Bana buraya ait olduğunu kanıtla. Open Subtitles أريدكم أن تفعلوا أي شيء، وتثبتوا أنكم تنتمون إلى هنا
    Açık olmadıysa, bunu gerçekten yapmanızı istiyorum. TED في حالة أنها ليست واضحة، فإنني أريد منكم حقًا أن تقوموا بهذا.
    Evet, bunlar güzel şeyler ama sizden bunu Amerika için yapmanızı istiyorum. Open Subtitles ونعم, هناك العديد من المزايا الجيده ولكني سوف أسألكم ان تفعلوها لأمريكا
    Dediğimi harfi harfine yapmanızı istiyorum, bir şansımız olabilir. Open Subtitles أريدكما أن تفعلا ما آمركما به ولربما ننجو، حسنًا؟
    Benim yapacağım şeyi yapmanızı istiyorum. Open Subtitles لكنّي أريدكما أن تفعلا ما كنت لأفعله.
    Benim için bir şey yapmanızı istiyorum. Open Subtitles أريدكما أن تفعلا شيئاً من أجلي
    Benim için birşey yapmanızı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تفعل شيء من أجلي
    Benim için bir şey yapmanızı istiyorum. Open Subtitles إسمع , أريدك أن تفعل شئ لي
    Elinizden gelenin en iyisini yapmanızı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تفعل أفضل ما بوسعك.
    - Resmimi yapmanızı istiyorum. Open Subtitles - أريدك أن ترسم صورة لى
    Elinizden gelenin en iyisini yapmanızı istiyorum doktor. Open Subtitles أريدك أن تفعلي ما تبرعي به دكتوره
    Benim için bir şey yapmanızı istiyorum Bayan Dubois. Open Subtitles أريدك أن تفعلي شيئا لأجلي، سيدة ديبوا
    Bu arada bana bir iyilik yapmanızı istiyorum. Open Subtitles في هذه الأثناء, أريد منكما يا أولاد أن تسديا لي معروفاً.
    Bunu mecbur kaldığınız için yapmanızı istemiyorum. İstediğiniz için yapmanızı istiyorum. Open Subtitles لا أريدكم أن تفعلوا ذلك لأنكم مجبرين عليه أريدكم أن تفعلوا ذلك لأنكم تريدون ذلك
    Benim hızımda yapmanızı istiyorum. Open Subtitles حسنا , الأن أريد منكم أن تقوموا بهم على طريقتي الخاصة
    Daha nitelikli birşey yapmanızı istiyorum, tıpkı, o bir bakire ve onu istiyor ama aklı karışık. Open Subtitles اريدكم ان تفعلو نفس الشخصية التي كنتم تفعلوها كما, لو كان بتولاً يريد ذلك ولكنه محتار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more