"yapmanız gerekir" - Translation from Turkish to Arabic

    • عليك
        
    • أحيانا يجب
        
    Buradaki bit yeniği ise her seferinde daha fazla ve daha fazla yenilik yapmanız gerekir. TED على كل حال للوصول الي هذا الشيء يعني أنه عليك الإبتكار أسرع وأسرع وأسرع
    Ve yine, hafiyelik yapmanız gerekir. TED ومرة أخرى، عليك القيام ببعض التحري هنا.
    Tekrarlayan eylemler yaparak, tıpkı el işi gibi, hızlı yapamazsınız, yavaş yapmanız gerekir. TED عن طريق القيام بأفعال متكررة، كالحرف اليدوية، لا يمكنك القيام بها بسرعة، عليك فعلها بتمهل.
    Bizim kadar uzun süre evli kaldığınızda bazen savurganlık yapmanız gerekir. Open Subtitles عندما تبقون متزوجين لوقت طويل مثلنا أحيانا يجب أن تصرفون ببذخ
    O şansın sizi tekrar bulması için bir şeyler yapmanız gerekir. Open Subtitles أحيانا يجب أن تجعل الفرصة الاخرى تحدث
    Fakat bir tane inşa etmeyi düşünüyorsanız, bundan daha belirleyici bir tarif yapmanız gerekir. TED حسنا ، عليك أن تكون أكثر تحديدا إذا أردت بناء واحدة.
    Sadece konsantre olmalı ve doğru ona tutam yapmanız gerekir. Open Subtitles يجب عليك فقط أن تركّزي و يجب أن تنتقلي إلى هناك
    O zaman, belki de yapmanız gerekir, ben çıkmak, bilmiyorum. Open Subtitles حسناً ، عندها ، ربما يجب عليك ، لا أعلم ، أن تستقيل
    Gücü elinde bulunduranlar güçsüz olanları ezerken ne yapmanız gerekir? Open Subtitles ما الذي عليك أن تفعله؟ مع أولئك اللذين يملكون القوة الذين يمرغون أنوفنا بالتراب
    Hava Bükücü dövmesini hak etmek için çok uzun bir zaman dikkatinizi yitirmeden meditasyon yapmanız gerekir. Open Subtitles لتحصل على وشوم المتحكم بالرياح, يجب عليك التأمل مطولاً بدون أن تفقد تركيزك.
    Ancak takip ettiğiniz kişinin üssünü bulsanız bile gözetleme işini yapmanız gerekir. Open Subtitles لكن عندما تجد قاعدة عملياته يجب عليك المراقبة
    Ben Dagen, ve yapmanız gerekir, en baştan başlayalım. Open Subtitles دعونا نبدأ من جديد، أنا داجن، ويجب عليك.
    Güç isterseniz, onu kendiniz yapmanız gerekir. Open Subtitles لو أردت التشغيل عليك فعلها بنفسك
    Günün sonunda, tıp rekabete dayalıdır; ve sizin için hangisi doğruysa onu yapmanız gerekir. Open Subtitles "بنهاية اليوم، الطب مجال للمنافسة، لذا أعتقد أن عليك فعل ما يكون لصالحك"
    Demek istediğim, kazanmak için yapmanız gerekir. Open Subtitles أجل عليك أن تستمر بهذا حتى تكسب ذكي
    Eğer kasa şifresi kırmak istiyorsanız, pratik yapmanız gerekir.. Open Subtitles إن أردت أن تخرق خزنة، عليك أن تتدرب
    Fakat bunları okuyabilmek için Elsevier gibi yaımcılara çoğu zaman tekrardan ödeme yapmanız gerekir. Open Subtitles ‫لكنْ لتطالعها عليك أنْ تدفع مجدّدًا رسوما باهظة لناشرين مثل Reed‑Elsevier
    Bazen kaçınılmaz şeyleri yapmanız gerekir... Open Subtitles أحيانا يجب أن تقترف شيئا بشعا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more