"yapman gerek" - Translation from Turkish to Arabic

    • يجب أن تفعل
        
    • عليك أن تفعل
        
    • عليك فعله
        
    • يجب عليك فعل
        
    • أريدك أن تفعل
        
    • عليك أن تقوم
        
    • بحاجة إلى وجبة
        
    • بحاجة لك أن تفعل
        
    • أريد منك أن تفعلي
        
    • أريدك أن تقوم
        
    • اريد منكِ ان تفعلي
        
    • يجب ان تفعل
        
    • يجب عليك القيام
        
    • يجب أن تستحم
        
    • يتوجب عليك فعلها
        
    Herkes kostümlerini giyinip kuşanacak. Senin de öyle yapman gerek. Open Subtitles من الطبيعيّ أن يتأنّق الجميع هكذا، يجب أن تفعل مثلي.
    Kazanmak için herşeyi yapman gerek. Biliyorsun, ne olursa olsun. Open Subtitles عليك أن تفعل كل شيء ممكن لتحقيق الفوز أنت تعرف، مهما كان
    Şarkı söylerken ne yapman gerek söyleyeyim. İtalyan ol. Open Subtitles اتعرف ماذا يجب عليك فعله اذا اردت ان تصبح مغنيا؟
    Şimdi unutma, atışa yaklaştığında tutucunun dikkatini dağıtacak bir şey yapman gerek. Open Subtitles الآن تذكري ، عندما تقتربين من الصحن المقصود : مصطلح في البيسبول يقال للشخص الذي سيضرب الكره يجب عليك فعل شيء لتشتيت الرامي
    Ama benim için bir şey yapman gerek. Open Subtitles لكن أريدك أن تفعل شيئاً واحد من أجلي
    Senin bunları 25 yaşındaki bir kızla yapman gerek o yaşa geldiğinde tabi. Open Subtitles يجب أن تفعل ذلك للفتيات الجذابات في سن 25 الواتي يعتقدن انهن يمكنهن الحصول على أي شاب
    Bu demek oluyor ki sen de dönüşmeden önce bu işi yapman gerek. Open Subtitles وهذا يعنى أنك يجب أن تفعل ذلك قبل أن تتحول.
    - Birşeyler yapman gerek. - Ona ihanet edemem. Open Subtitles يجب أن تفعل شئ لايمكننى خيانته
    Bir şeyler yapabilirim. Bir şeyler yapman gerek. Open Subtitles يمكنني أن أفعل شيئا عليك أن تفعل شيئا
    Ama önce, benim için bir şey yapman gerek. Open Subtitles لكن أولاً، عليك أن تفعل شيء لأجلي.
    Sirkteki gibi. Bir şeyler yapman gerek. Beş parasızsın. Open Subtitles عليك أن تفعل شيئاً ليس لديك أموال
    Demek istediğim, onu dövmek zorunda değilsin ama bunu yapman gerek. Open Subtitles أقصد أن ليس عليك ضربه -لكن هذا ما ينبغي عليك فعله
    Bir şey yapman gerek. Open Subtitles يجب عليك فعل شيء ما
    Hemen yapman gerek. Open Subtitles أريدك أن تفعل ذلك الآن
    Ama önce benim için bir şey yapman gerek. Open Subtitles لكن عليك أن تقوم بشيء من أجلي أولاً.
    Srinivas, egzersiz yapman gerek. Open Subtitles شينواس) ، أنا وأنتَ بحاجة إلى وجبة هندية دسمة)
    İstediğim her şeyi sorgusuz sualsiz yapman gerek. Open Subtitles أنا بحاجة لك أن تفعل كل شيء أسأل دون سؤال.
    Benim için bir şey yapman gerek. Open Subtitles أنتِ، أريد منك أن تفعلي شيئا من أجلي
    Eğer ölürsem benim için bir şey yapman gerek. Open Subtitles أريدك أن تقوم بأمر ما من أجلي ..
    Söylediklerimi harfiyen yapman gerek. Open Subtitles اريد منكِ ان تفعلي بالضبط كما اخبركِ
    Hobi olarak bunu yapman gerek. Open Subtitles لا تستطيع لعب الكرة او جمع السفن في زجاجة، يجب ان تفعل هذا كهواية.
    Thorpe Girişim için doğru olanı yapman gerek. Open Subtitles "يجب عليك القيام بما هو صحيح لمنشئات "ثورب
    Banyo yapman gerek Arnie. Open Subtitles يجب أن تستحم (آرني)
    Bu işi bir hücrede ya da duştayken yapman gerek. Open Subtitles يتوجب عليك فعلها في الزنزانة أو في حمامات الاستحمام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more