"yapmayacağımızı" - Translation from Turkish to Arabic

    • لن نفعل
        
    • لن نقوم
        
    • غير فاعلونه
        
    Bunu bir daha asla yapmayacağımızı söylemiştim. Open Subtitles ‫سبق وقلت لك ‫اننا لن نفعل ذلك مرة أخرى ابدا
    Yapmamamız gerektiğini söylemedin. Asla tekrar yapmayacağımızı söyledin. Open Subtitles لم تقولي من المحتمل بل قلت أننا لن نفعل هذا ثانية
    Ve biz bunu engelliyoruz, ve sonra yapmayacağımızı söylüyoruz ve tekrar engelliyoruz. ve... Open Subtitles ونحن نندفع نحوه و بعدها نقول أننا لن نفعل و بعدها نندفع نحوه مرة أخرى ؛
    İzlemeyi bırakmalıyız, ama bunu yapmayacağımızı biliyoruz. TED يجب أن نتوقف عن مشاهدة مثل هذه المواد. ولكننا نعرف أننا لن نقوم بذلك.
    Ben bunu artık yapmayacağımızı sanıyordum. Anlaşmıştık. Open Subtitles ظننت اننا لن نقوم بهذا الأمر بعد الأن, لقد اتفقنا على ذلك
    Size ne yapmayacağımızı söyleyeyim. Open Subtitles سوف اخبركم ما نحن غير فاعلونه
    Etrafta insanlar varken bir şey yapmayacağımızı biliyor. Open Subtitles لأنه يعلم أننا لن نفعل أي شيء مع البشر حوله
    Neden sadece bunu bir daha yapmayacağımızı söylemeyi bırakmıyoruz? Open Subtitles لماذا لا تتوقف عن قول بأننا لن نفعل ذلك مرة أخرى
    Bunu yapmayacağımızı söylemiştin! Open Subtitles أنت حرفيا قلت أننا لن نفعل ذلك
    Bunu bir daha yapmayacağımızı söylediğimizi sanıyordum. Open Subtitles أعتقدتُ بأننا لن نفعل ذلك مرة أخرى
    Sana yapmayacağımızı anlatmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أخبارك اننا لن نفعل
    Sana öyle bir şey yapmayacağımızı söyleyebilirim. Open Subtitles يمكننيأنأخبركِ, لن نفعل هذا
    Hey. Bunu yapmayacağımızı söylemiştin hani? Open Subtitles ظننتك قلت أننا لن نفعل ذلك
    Delilik olduğunu söyledim, yapmayacağımızı söylemedim. Open Subtitles لقد قلت أنه جنون , لم أقل .أننا لن نقوم به
    Artık bunu yapmayacağımızı zannediyordum. Open Subtitles اعتقدت اننا لن نقوم بهذا الأمر كثيراً
    Ne yapmayacağımızı söyleyebilirim. Open Subtitles يمكنني أن أخبرك بما لن نقوم به
    "Başka insanlarla buluşma" şeysini artık yapmayacağımızı "sen" söylemiştin. Open Subtitles لقد قلت أننا لن نقوم بذلك بعد الآن
    Ve şu geleneksel "hastalıkta ve sağlıkta" lagalugasını yapmayacağımızı farz ediyorum. Open Subtitles وكما فهمت أننا لن نقوم ب طقوس "في المرض والصحة" وبقية الوعود، أليس كذلك؟
    Ne yapmayacağımızı söyleyeyim. Open Subtitles سوف اخبركم ما نحن غير فاعلونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more