"yaptığın bu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا ما تفعله
        
    • هذا ما تفعلينه
        
    • إنه عملك
        
    • هذا ما فعلتيه
        
    • مشغول بأمر
        
    • هذا هو ما تفعله
        
    İşte Yaptığın bu, Will. Sen mükemmel kelimeler seçersin. Open Subtitles هذا ما تفعله يا ويليام أنت تختار كلمات ممتازة
    Hayır. Milyonları öldüreceksin, Yaptığın bu. Open Subtitles انت ستقتل ملايين الناس هذا ما تفعله
    Neden? O salak listende Yaptığın bu değil mi? Open Subtitles أليس هذا ما تفعله بقائمتك السخيفة؟
    İş yerinde Yaptığın bu mu, Kate? Open Subtitles هل هذا ما تفعلينه فى عملك كيت؟
    Hayır, Yaptığın bu değil. Open Subtitles لا، ليس هذا ما فعلتيه
    Spartacus'le Yaptığın bu savaş zihnine yük oluyordur. Open Subtitles يجب أن يكون عقلك مشغول بأمر (سبارتاكوس)
    Yaptığın bu mu... onlara sırtını dönmeden önce önemsediğin kişilere harika şeyler yapmak mı? Open Subtitles هل هذا هو ما تفعله ؟ تغري من تهتم بشأنه بأشياء مدهشة وبعدها تقوم بخيانته ؟
    Beyzbol eldivenine Yaptığın bu mu? Open Subtitles هل هذا ما تفعله بقفاز البيسبول؟
    Yoksa benimle Yaptığın bu mu? Open Subtitles أم أن هذا ما تفعله معي ؟
    Yaptığın bu, değil mi? Open Subtitles هذا ما تفعله, صحيح؟
    Senin Yaptığın bu. Sen insanları incitirsin. Open Subtitles داني هذا ما تفعله
    Yaptığın bu mu John? Open Subtitles هل هذا ما تفعله, جون؟
    Yaptığın bu, değil mi? Open Subtitles هذا ما تفعله, أليس كذلك؟
    Onla kalmayacak çünkü senin Yaptığın bu. Open Subtitles لن يكون كذلك، لأن هذا ما تفعلينه الآن
    Sanırım senin Yaptığın bu hayatım! Open Subtitles أظن ان هذا ما تفعلينه يا عزيزتي!
    Hep Yaptığın bu değil mi? Open Subtitles أليس هذا ما تفعلينه دائماً؟
    Sahibeme Yaptığın bu muydu? - Hayır! Open Subtitles هل هذا ما فعلتيه لسيدتي ؟
    Spartacus'le Yaptığın bu savaş zihnine yük oluyordur. Open Subtitles يجب أن يكون عقلك مشغول بأمر (سبارتاكوس)
    Demek ben uyurken Yaptığın bu mu? Open Subtitles لذلك هذا هو ما تفعله بينما L'م نائما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more