Dünyadaki günübirlik dayanıklılık yarışlarının en uzun ve prestijlilerinden biri olan bisiklet bölümünün ortalarına yakındım. | TED | اقتربت من نقطة النصف في سباق الدرجات في أحد أكثر السباقات تميزاً وأطولها بين سباقات تحمّل اليوم الواحد حول العالم. |
Yıllık altı metrelik yat yarışlarının arifesinde... ..30 yıldır yaptıkları gibi, bu yıl da... | Open Subtitles | كانت ليلة سباقات اليخوت ذات الستة أمتار طولاً وكما هي العادة في الثلاثين سنة الماضية |
21. yüzyıldaki deve yarışlarının ucundaki ödül miktarı, bu deve terbiyecilerinin dedelerinin hayaledebileceği miktarın çok daha ötesinde geçti. | Open Subtitles | قيمة الجائزة تعني أن سباقات الإبل في القرن الـ21 تخطت كل ما تصوره أجداد أصحاب هاته الإبل |
Rusya uzay yarışlarının açılış etabını kazanmıştı. | Open Subtitles | روسيا قد فازت في حفل الافتتاح لسباق الفضاء |
İşte burası, Northwood'un dış mahalleleri, ...bir zamanlar dünyada sokak yarışlarının başkentiydi. | Open Subtitles | هُناك، كانت منطقة "نورثوود"، حيث أعتاد أن يطلق عليها "عاصمة العالم لسباق". |
Gezegendeki en heyecan verici üç arabayı bayrak yarışlarının bayrak yarışı için sıraya dizdik. | Open Subtitles | بدأنا عَن طريق الإصطفاف بأكثر ثلاث سيارات حماسية على الكوكب مُستعدين لأهمِّ سباقِ مِن سباقات الوصول إلى خط النهاية |
Temel olarak, dün at yarışlarının galiplerini seçiyoruz? | Open Subtitles | في الأساس، نحن أخترنا الفائزين في سباقات الخيل بالأمس؟ |
Ama Üçlü Taç yarışlarının birini bile kaybedecek olsa bu değer geri dönüşsüz olarak üç milyona düşer. | Open Subtitles | ولكن إذا خسر واحدة فقط من سباقات "تربل كراون" ستنخفض من قيمتهُ 3 ملايين بدون أي سبيل لإستعادتها |
Ve Inisfree yarışlarının olduğu gün, Red Will Danaher'e bir tuzak kurduk. | Open Subtitles | "في يوم من أيام سباقات اينسفري نصبنا فخاً لـ (رد دانهر)" |
Kabul ediyorum, Nascar yarışlarının tek problemi 500 turun üzerinde olmaları yani bu noktada yapılabilecek tek bir şey var. | Open Subtitles | الآن، سأعترف بالمشكلة الوحيدة في سباقات (ناسكار) أنها تتألف من أكثر من 500 لفة، فعند هذه النقطة هناك شيءٌ واحدٌ نستطيع فعله... |