"yarımel" - Translation from Turkish to Arabic

    • هافهاند
        
    • ذو اليد الواحدة
        
    • هاند
        
    • المقطوعه
        
    Yarımel, Mance'i durdurmanın tek yolu olarak, ordusuna bir adam sokmayı gördü. Open Subtitles اعتقد (هافهاند) أن فرصتنا الوحيدة لردع (مانس) هو زرع رجل وسط جيشه.
    Jon yabanilerin tutsağı olduğu zaman Qhorin Yarımel'in de yakalandığını öğreniyor. Open Subtitles عندما أصبح (جون) أسير لدى الهمجيين، إكتشف أن (كورين هافهاند) تم أسره أيضاً.
    Yarımel de, bu durumda yapılabilecek en iyi şeyin birinin Mance Rayder'ın kampına casus olarak gitmesi olduğunu söylüyor. Open Subtitles أدرك (هافهاند) أن الإستفادة الوحيدة من هذا أن يُصبح أحدهم جاسوساً في معسكر (مانس رايدر).
    "Ölü adamları ve Qhorin Yarımel'i öldürdüm ama kızlardan korkuyorum." Open Subtitles لقد قتلتُ رجلاً ميتًا, و (كورين) ذو اليد الواحدة. ولكنني أخافُ من الفتيات العاريات"
    "Ölü adamları ve Qhorin Yarımel'i öldürdüm ama kızlardan korkuyorum." Open Subtitles لقد قتلتُ رجلاً ميتًا, و (كورين) ذو اليد الواحدة. ولكنني أخافُ من الفتيات العاريات"
    Qhorin Yarımel yaşayan en iyi muhafızdır. Open Subtitles وكورين الهالف هاند أفظل مغوارٍ على قيد الحياة.
    Yarımel ile birlikte gitti. Open Subtitles لقد ذهب مع الهالف هاند.
    Yarımel'in, geçen kışın yarısını duvarın ötesinde geçirdiğini duydum. Open Subtitles سمعت ُ أن ذو اليد المقطوعه قضي نصف الشتاء الماضي خلف السور
    Bu kurt yavrusunun Yarımel'i öldürdüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أن هذا الجروّ قتل" هافهاند".
    Lord Kumandan tecrübe kazanmam için beni Yarımel ile gönderdi. Open Subtitles لقدأرسلنيالقائدلـ" هافهاند" للتمشيط.
    Jon ile Yarımel geldi. Geri döndüler. Open Subtitles إنه (جون) و(هافهاند)، لقد عادوا!
    Yani Qhorin Yarımel cinayetini işlediğini kabul ediyor musun? Open Subtitles إّن أتعترف أنك من قتل (كورين هافهاند
    Tanıyormuşsun gibi Yarımel hakkında konuşma. Open Subtitles لا تتحدث عن (هافهاند) وكأنك تعرفه جيداً
    Bu yavru Qhorin Yarımel'i öldürdü. Open Subtitles (هذا الصغير قتل (كوهورين هالف هاند
    Yarımel işini kendine göre yapar. Open Subtitles ذو اليد المقطوعه فعل اشيائاً في شبابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more