"yarıyı" - Translation from Turkish to Arabic

    • النصف
        
    • الشوط
        
    İlk yarıyı elleri cebinde oynadı! Open Subtitles لقـد امضـى النصف الأول من المباراة و يداه في ملابسه الداخليـة
    Bütün güç ellerinde, ama paranın yarısına sahipler. Şimdi de diğer yarıyı almak için uğraşıyorlar. Open Subtitles لديهم كل القوة ولديهم نصف المال والآن يحاولون الحصول على النصف الآخر
    Bilmiyorum ama yapabilselerdi o tırdaki hayvanların yarısı diğer yarıyı yerdi. Open Subtitles لا أعلم، ولكن نصف الحيوانات التي في الشاحنة قد تأكل النصف الآخر لو تمكنت
    Sen ilk yarıyı oynayacaksın, sonra yatağa yığılacaksın. Open Subtitles أنت ستلعب مجرد الشوط الأول ثم تجلس على دكة البدلاء
    - Bir dakika, kendi şampiyonamızda birinci yarıyı oynamamızı ve sonra pullu kraliçe kıyafetine girmemizi ve devre arası şovuna mı çıkmamızı istiyorsunuz? Open Subtitles أن نلعب الشوط الأول ثم نغير ملابسنا إلى ملابس شاذة وفساتين ثم نخرج ونعمل عرض مابين الشوطين بمباراتنا النهائية للبطولة ؟
    Ve diğer yarıyı, ilk yarıyı arayıp bulmaları için yollamıyorlardı çünkü geri dönmeyeceklerinden korkuyorlardı. TED بالطبع لن يتركوا النصف الآخر يخرج للبحث عن النصف الأول، خوفاً من أن لا يعودوا ثانيةً!
    demişti. Diğer yarıyı tasarım sağlasa neler olabilir? TED ماذا لو كان التصميم يوفر النصف الأخر؟
    O zaman yaşamayı hak eden diğer yarıyı kurtarırız. Open Subtitles إذن سننقذ النصف الذي يستحق البقاء
    Benim de haklarım var. Yani diğer yarıyı istemiyorsunuz, o zaman? Open Subtitles لديّ حقوق، إذاً لا تريدون النصف الآخر ؟
    Belki bir film, belki bir tiyatro ama asla ikinci yarıyı göremem. Open Subtitles لكن لا تتسنى لي فرصة رؤية النصف الثاني
    Kalan yarıyı da hafta sonunda vereceğim. Open Subtitles سأعطيكم النصف الآخر بنهاية الأسبوع
    Tamam. Sanırım ben bu yarıyı alacağım. Open Subtitles صحيح، أعتقدُ بأنّي سأتولى هذا النصف.
    İlk yarıyı izleme fırsatınız oldu mu? Open Subtitles هل سمعتِ أيًّا من العرض في النصف الأول؟
    ..11 yıl boyunca ilk yarıyı kapadım, bunu biliyorsun. Open Subtitles أغلقت النصف الأول... لأحد عشر عاما، وأنت تعرفين ذلك!
    Beynim olan yarıyı bıraktılar. Open Subtitles ...لكنهم تركوا النصف الذي به عقلي
    Ve bu da ilk yarıyı bitiren düdük oluyor. Skor: Open Subtitles هذا النصف ، النتيجة فريق (النسور) 16 ، فريق (براونز) صفر
    - Brennan, o yarıyı yiyecek misin? Open Subtitles -برينان"، أنت ستأكل النصف الآخر؟"
    Bu harikulade oyunda mahkûmlar ilk yarıyı 14-14 berabere bitirdi. Open Subtitles ...ثم, فى لعبة معجزة المساجين انهوا الشوط الاول .14للجميع
    En azından ilk yarıyı izleyebilmişsin. Open Subtitles على الأقل تمكنت من رؤية الشوط الأول
    Sizi öyle ezeceğiz ki çıkıp da ikinci yarıyı oynamak dâhi istemeyeceksiniz. Open Subtitles وسنقوم إذلال لك نقطة كنت لا تريد ستعمل على الخروج ولعب الشوط 2!
    İlk yarıyı ezici bir üstünlükle kapattılar. Open Subtitles عززو أمرهم فى الشوط الأول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more