"yaralanmaları" - Translation from Turkish to Arabic

    • إصابات
        
    • الإصابات
        
    • جروح
        
    • إصاباته
        
    İngilterede, genç insanlara arasında yüz yaralanmaları salgını var. TED في المملكة المتحدة لدينا وباء إصابات الوجه بين الشباب.
    Şimdi, bununla ilgili başka bir anahtar konu ise iğne yaralanmaları. TED والآن ، ترتبط بهذه قضية أخرى رئيسية ألا وهي إصابات الوخز بالإبر
    DSO (Dünya Sağlık Örgütü)'nün verileri her yıl 1,3 milyon insan ölümünün iğne yaralanmaları sebebiyle çapraz bulaşma sonucunda gerçekleştiğini öne sürüyor. TED وأرقام منظمة الصحة العالمية تشير إلى حوالي 1.3 مليون وفاة كل عام تحدث بسبب انتقال التلوث من خلال إصابات الوخز بالإبر
    Hayat kurtardı , yaralanmaları önledi, kendisi yaralandı . Open Subtitles لقد أنقذ الأرواح بدون الإصابات ما عدا نفسه
    Öyle kesin bir kural yok ama beyin yaralanmaları tatillerde artar. Open Subtitles ليس هناك قاعدة ثابتة لكن الإصابات الدماغية تكثر في العطل كأصدقائنا هنا
    Ciddi dehidratasyon, kafa travması ve göğüs yaralanmaları olduğunu bildirdiler. Open Subtitles انهم يعانون من جفاف شديد رضوح دماغية و جروح صدرية
    Hayır, ellerde ve kollarda savunma yaralanmaları olması gerekirdi. Open Subtitles كلا ستكون هناك جروح دفاعية على ذراعيه ويديه
    Hastanın röntgen sonuçlarına baktım ve fark ettim ki yaralanmaları hikayesi ile birbirini tutmuyordu. Open Subtitles و ألقينا نظرة على فحص الأشعة فتبين أن إصاباته لا تتوافق مع روايته
    Paraplejiler, kuadriplejiler gibi omurilik yaralanmaları olanlar genellikle, yaralanmanın olduğu seviyenin hemen üstünde çok çok duyarlı bir bölge geliştirirler. Vücudun her yerinde olabilir. TED الأشخاص الذين لديهم إصابات في الحبل الشوكي مثل أنواع مختلفة من الشلل غالبا تظهر عندهم أماكن شديدة الحساسية أعلى منطقة الإصابة أينما كان هذا
    kötü muamele, iğfal, nöbet, baş yaralanmaları ve temaruzdur. Open Subtitles إستغلال الشخص إستغلال سىء, المعاملة القاسية,نوبات مرضية إصابات بالرأس, أو.. التمارض بفقدانها
    yaralanmaları iyileştirebilen ve kırık kemikleri onaran cihazları var. Open Subtitles و الآن لديهم آلات تشفى إصابات الجلد و تعالج الكسور
    Bu vakaların yüzde doksan dokuzu ölümcül baş yaralanmaları oluyor. Open Subtitles 99 إلى 100 بالمئة من تلك الحالات إصابات دماغية تنتهي بحالة مميتة
    Aslında, kafa yaralanmaları sıklıkla başta göründüğünden daha ölümcül olabilir. Open Subtitles أتعرفين؟ ، إن إصابات الرأس غالباً ما تكون أعنف مما تبدو في البداية
    Silah yaralanmaları, bıçaklanmalar, kalp krizi hastalarını hemofili hastaları ve nefes darlığı çekenler izler. Open Subtitles إصابات الأسلحة ثم الطعنات ثم السكتات القلبيّة يتبعها النزيف والنزيف السطحي
    Zırhlı süvarilerde el yaralanmaları sık görülürdü. Open Subtitles كانت الإصابات في اليد منتشرة لدى جنود المدرعات.
    Değerlendirmem gereken bazı ciddi yaralanmaları olmuş ama size söz veriyorum, oğlunuza çok iyi bakacağım. Open Subtitles لديه بعض الإصابات الحادة التي تحتاج مني تقييمها، ولكنني أعدك, سوف أعتني جيدا بابنك.
    Patlama yaralanmaları patofizyolojisi hakkında yapacağınız powerpoint sunumunu görmek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles أتطلع إلى عروضكم على البور بوينت والتشخيص الجسدي لآخر الإصابات
    Ama bu durumun iyi tarafı bu tip yaralanmaları bu meslekte hasır altı edemeyiz. Open Subtitles لذلك خارج الأمر إنه تذكير بمعنى الكلمة الإصابات لا تمسح على سجادة على العمل
    Fosillerin adli incelemeleri kafatası kemiklerinde birçok iri etobur yaralanmaları olduğunu ortaya çıkarmıştır. Open Subtitles كشف الفحص التشريحي للأحافير عن جروح على عظام جمجمة العديد من أكلة اللحوم الضخمة
    Ayrıca savunma yaralanmaları da var. Open Subtitles انها جروح محاولاتها من اجل فكهم ايضا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more