"yardımı olacağını" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيساعد
        
    • سيُساعدك
        
    Konuşmamın yardımı olacağını mı düşünüyorsunuz? Open Subtitles أتريدني ان أتحدث إليك ؟ تعتقد أنه سيساعد ؟ حسنا
    Lisa eğer önce seninle başlarsak, Charlie'ye yardımı olacağını düşünüyorum. Open Subtitles ليزا أعتقد أن هذا سيساعد تشارلي إذا عملنا أنا وأنتي أولاً
    Belki de annesel bir figürün oğlanların daha hızlı hareket etmesine yardımı olacağını düşünmüştür. Open Subtitles ربما ظن أن وجود شخصية كالأم سيساعد بتأقلم الصبية بشكل أسرع
    - Evet, yardımı olacağını sandım. Open Subtitles نعم، حسنًا، اعتقدت انه من سيساعد.
    Bütün bunların sana yardımı olacağını mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أن كل هذا سيُساعدك ؟
    yardımı olacağını düşünüyorsan, ...rahibi öldür. Open Subtitles اقتل الصبي إذا كنت تعتقد أن هذا سيساعد
    Madem yardımı olacağını düşünüyorsunuz. Open Subtitles -ثق بنا. ان كنتم تعتقدون حقًا ان هذا سيساعد.
    Bunun yardımı olacağını düşündüm. TED والذي كنت أعتقد أنه سيساعد.
    Sweets, neden bunun yardımı olacağını düşündü bilmiyorum. Open Subtitles -حدّث ولا حرج لا أعرف لمَ يعتقد (سويتز) أنّ هذا سيساعد لمزيد من إستقرار العلاقات.
    Bir yardımı olacağını sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن ذلك سيساعد
    Bunun yardımı olacağını düşünüyorum. Open Subtitles اعتقد انه سيساعد كثيرا
    Nicole'e yardımı olacağını mı düşünüyorsun? Open Subtitles -هل تعتقد أن ذلك سيساعد (نيكول)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more