"yardım etmeye çalışıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحاول مساعدتك
        
    • أحاول المساعدة
        
    • أحاول مساعدة
        
    • احاول المساعدة
        
    • أحاول تقديم المساعدة
        
    • أحاول أن أساعدك
        
    • احاول ان اساعدك
        
    • احاول مساعدتك
        
    • أحاول مساعدتكِ
        
    • أحاول مساعدتها
        
    • أحاول مُساعدتك
        
    • أحاول أن أساعد
        
    • محاولة للمساعدة
        
    • احاول المساعده
        
    • واني اسعى الى مساعدة
        
    Yarım saattir sana yardım etmeye çalışıyorum. Sen de gayret etmelisin. Open Subtitles أنا أحاول مساعدتك منذ ساعة ز نصف عليك أن تساهم أيضا
    Sana yardım etmeye çalışıyorum ama eğer gerçeği bilmezsem bunu yapamam. Open Subtitles أنا أحاول مساعدتك لكن لا يمكنني ذلك إن لم أعرف الحقيقة
    Bunu bilemezdim, değil mi? yardım etmeye çalışıyorum salak karı. Open Subtitles لَمْ أَعْرفْ ذلك، كنت أحاول المساعدة فقط، أيتها البقرة الغبية.
    Onun dağınıklık sorunu var. Ona yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles هناك الكثير من الفوضى أحاول المساعدة في التخلص منها
    Elimden gelenin en iyisini yapıyorum. Hala bu insanlara yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles إنني أفعل أفضل ما بوسعي حقاً، هنا لازلت أحاول مساعدة هؤلاء الناس
    Nasıl isterseniz Bay Tilson, sadece yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles قم بما تريد على طريقتك سيد تيلسون اني فقط احاول المساعدة
    Lütfen, memur bey. yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles من فضلك ، أيّها النائب أحاول تقديم المساعدة
    Biraz araba sürüp kolayca para kazanacaksın. Ben sadece dostuma yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles انه مال يسير مقابل القليل من القيادة أنا فقط أحاول مساعدتك يا صاح
    İnanması zor olabilir ama aslında sana yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles قد يكون هذا صعب التصديق ولكننى فى الحقيقة أحاول مساعدتك
    Ben, sana yardım etmeye çalışıyorum. Bana biraz zaman vermelisin. Open Subtitles بين، أحاول مساعدتك ولكن عليكِ أن تمهلني مزيدًا من الوقت
    yardım etmeye çalışıyorum, ama arkamdan yemek yiyorsun. Ne yapacağız seni? Open Subtitles أحاول مساعدتك وأنت تبق غذاءا خفيا من وراء ظهرى ماذا سأعمل معك؟
    - Sevimli, çok şirin. - Sadece yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles لطيف ، لطيف للغاية كنت فقط أحاول المساعدة
    Ben sadece yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول المساعدة فقط لابد أني أسوأ انسان كي أعرفك
    Sadece yardım etmeye çalışıyorum, efendim. Ben de bu şirkete sizin kadar önem veriyorum. Open Subtitles إني أحاول المساعدة سيدي فإني أهتم لهذه الشركة بقدر ما تهتم
    Mia, insanlara yardım etmeye çalışıyorum bazen annen benim metodlarımı anlayamıyor Open Subtitles أنا أحاول مساعدة الناس ، مايا. أحياناً أمك فقط لاتفهم أساليبي.
    yardım etmeye çalışıyorum. Kendi payıma düşeni yapıyorum. Open Subtitles احاول المساعدة احاول ان افعل حصتي من العمل
    Harfler daha büyük olacak. yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles إنّه يجعل الأشياء أكبر أحاول تقديم المساعدة
    Farkındaysan sana yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles في حال أنك لم تلاحظي إنني أحاول أن أساعدك
    Sadece yardım etmeye çalışıyorum, hayatım. Open Subtitles أنا فقط احاول ان اساعدك عزيزتي أنت تلمس فخذي
    yardım etmeye çalışıyorum, sersem! Open Subtitles انا فقط احاول مساعدتك ايها العضاض الصغير.
    yardım etmeye çalışıyorum. Dağılmışsın. Open Subtitles أحاول مساعدتكِ وحسب، تبدين رثّة الثياب قليلاً
    Ben yalnızca ayaklarının üzerinde durmasına yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles إنني أحاول مساعدتها للوقوف على قدميها فحسب
    Sana yardım etmeye çalışıyorum. Dinlemek istemiyorsan sen bilirsin. Open Subtitles مهلاً، إني أحاول مُساعدتك لكنك لا تود الإصغاء، فأنت حر.
    Dediğim korktuğun için çocuklara çok daha fazla korumacı yaklaşıyorsun. ve ister inan ister inanma sana yardım etmeye çalışıyorum! Open Subtitles أنت خائفة من نفسك لا أعرف ,أحاول أن أكتشف و صدقي أو لا تصدقي أنا أحاول أن أساعد
    Hayır, Karen, ben sadece yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles لا، كارين، وأنا مجرد محاولة للمساعدة.
    İyi günler. Sana yardım etmeye çalışıyorum. Open Subtitles انا احاول المساعده انتِ تعيشين في الجحيم
    Case, bir arkadaşın olarak sana yardım etmeye çalışıyorum, tabii sana uyarsa. Open Subtitles حالة، واني اسعى الى مساعدة كصديق، إذا كان هذا هو بخير معك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more