| Ama hepsi kötü değildi. Hatta bazı insanlara yardım ettik. | Open Subtitles | لكنها لم تكن سيئه كلها, حتى أننا ساعدنا بعض الأشخاص |
| Bu odada daha iyi insanlar olmamız için birbirimize yardım ettik. | Open Subtitles | أتعلموا , لقد ساعدنا بعضنا لكي نصير أناساً أفضل بهذه الغرفة. |
| Bölgeye uçtuk, görüntü aldık, insanlara gönderdik, içerinin ve felaket alanının resimlerini çektik. İlk yanıt verenlerle birlikte, arama kurtama işlerinde yardım ettik. | TED | حلقنا في المنطقة، صورناها، أرسلنا أناس، صورناها من داخل مناطق الكوارث. ساعدنا في البحث والإنقاذ |
| Onun, dünyayı fethetmesine yardım ettik ama servetini kazandığı anda, bizi terk etti. | Open Subtitles | ساعدناه لغزو العالم ولكن بعدما كون ثروته تجاهلنا |
| İkimiz de kendi halkımıza, kendi tarzımızla yardım ettik. | Open Subtitles | كلانا نساعد الناس كل واحد بطريقته |
| Birçok aileye yardım ettik. Kızınıza da yardım edebiliriz. | Open Subtitles | لقد قمنا بمساعدة عائلات كثيرة فى وضعكم، ويمكننا مساعدة أبنتك |
| Çocuklarını beslemek için manavdan bir şeyler çalarken yakalanan bir kadının iş bulmasına yardım ettik. | TED | ساعدنا امرأه قُبض عليها بتهمة سرقة محلات البقالة وذلك لإطعام أطفالها في الحصول على وظيفة. |
| Siz de biliyorsunuz ki, çoğalıcıların Hala'da Asgard tarafından bir zaman genişletme alanına düşürülmesine yardım ettik. | Open Subtitles | أنت تعلمين كيف أننا ساعدنا الأسغارد ضد الربليكتور في الفخ الزمني على الكوكب هالا |
| Bayım, nereden geldiğinizi bilmiyorum ama biz vurulmuş melez bir adama yardım ettik ve o da gece gitti ve bütün bildiğimiz bu. | Open Subtitles | سيدي أنا لا أعرف من أين جاء لكنّنا ساعدنا رجل مصاب وهو خرج في الليل هذا كلّ ما نعرف |
| - Bunu yapanları öldürmelerine yardım ettik ya. | Open Subtitles | ونحن ساعدنا على قتل الرجال الذين فعلوا ذلك |
| Her zaman aynı fikirde olmadık, ama insanlara yardım ettik ve buna devam etmem için sana ihtiyacım var. | Open Subtitles | لم نتفق دائماً لكننا ساعدنا الكثير من الناس وأنا أود الإستمرار بفعل هذا, معكِ |
| Geçen yıl, Teddy ve ben vize sorunları için bir kaç müşteriye yardım ettik. | Open Subtitles | بقدر ما هي قضية هجره حسنا العام الماضي انا تدي ساعدنا موكلين كثيرين في مشاكل الفيزا |
| Ben ve kızlar da gizlemeye yardım ettik. | Open Subtitles | و انا و الفتيات ساعدنا بالتستر على الامر |
| Ben ve kızlar da gizlemeye yardım ettik. | Open Subtitles | و انا و الفتيات ساعدنا فى التغطية على الامر |
| O zamanlarda biz İspanyolar'a Araplar'ı Afrikaya'ya geri sürmeleri için yardım ettik, ancak Katolik kral bize ihanet etti. | Open Subtitles | في ذلك الوقت ساعدنا الأسبان لطرد العرب :إلى أفريقيا, ولكن الملك الكاثوليكي غدر بنا |
| Michael'la bütün gece dans ettik sonra da kalıp temizliğe yardım ettik. | Open Subtitles | انا و مايكل رقصنا طوال الليل و من ثم بقينا و ساعدنا في التنظيف و ذلك كان رائعا |
| Ona fazlasıyla yardım ettik ve parayı o alıyor. | Open Subtitles | لقد ساعدناه كثراً,وهو يحصل على كل المال |
| Onlar bizi fark edene kadar onun kaçmasına yardım ettik. | Open Subtitles | مالم إكتشفوا بأنّنا ساعدناه على تجنّب. |
| Her gün kimin ölüp kimin yaşayacağına karar verip Müttefiklere zafer kazanmaları için yardım ettik ama kimse bilmiyordu. | Open Subtitles | في كل يوم كنا نحدد من يعيش ومن يموت ...في كل يوم كنا نساعد الحلفاء على النصر ولم يعلم أحد |
| Birlikte pek çok komşumuza yardım ettik. | Open Subtitles | ومعًا قمنا بمساعدة الكثير من الجيران |
| Tamam, Sherlock ve ben büyük bir probleminde yardım ettik, en azından ne zamandır benden haberdar olduğunu söyle. | Open Subtitles | حسنا، انا وشارلوك قد ساعدناك للتو بمشكلة كبيرة حقاً اقل ما يمكنك فعله هو اخباري منذ متى تعلمين بوجودي |
| Onlara hat keşfi yapmalarına yardım ettik, eller ayaklar. Patlayıcının gövdesi bulundu. | Open Subtitles | لقد ساعدناهم في البحث بشكل مكثف ووجدنا تغليف المتفجرات |