"yasak bölgeye" - Translation from Turkish to Arabic

    • المنطقة المحظورة
        
    • منطقة محظورة
        
    Sadece dininden dönen biri yasak bölgeye gelir. Open Subtitles فقط الملحد هو من يفر إلى المنطقة المحظورة
    Şimdi tek lazım olan bizi yasak bölgeye sokacak kartı olan aptal bir doktor. Open Subtitles الآن كل مانريدة هو طبيباً غبياً لدية مفتاح لكى ندخل المنطقة المحظورة
    Eğer bana seni seni yasak bölgeye sokanların ismini verirsen tüm bunlar senin olabilir. Open Subtitles إن أعطيتِني أسماء من أدخلك الى المنطقة المحظورة.
    Şüpheli helikopter oraya inmek üzere. yasak bölgeye girişleri engelleyin. Open Subtitles مروحية المشتبه ستحط بعد وقت قصير لا توجد منطقة محظورة
    yasak bölgeye izinsiz giriyorsunuz. Open Subtitles أنت التعدي على ممتلكات الغير في منطقة محظورة.
    Şehir sınırlarını terk ediyor ve yasak bölgeye giriş yapıyorsunuz. Open Subtitles إنّك تغادر حدود المدينة وتدخل .منطقة محظورة
    Uyarı! yasak bölgeye izinsiz girdiniz. Open Subtitles إنذار ,أيها المواطن أنت تتعدي علي المنطقة المحظورة
    yasak bölgeye izinsiz girdiniz. Durun, yoksa ateş edeceğiz. Open Subtitles أنت تتعدي علي المنطقة المحظورة توقف ، أو سنطلق النار
    Siz yasak bölgeye mi gittiniz? Open Subtitles أني كنت هناك زرت المنطقة المحظورة ؟
    yasak bölgeye girme girişimi güvenlik görevlisine saldırı... Open Subtitles محاولة الدخول إلى منطقة محظورة الأعتداء على حارس امن المحطة
    yasak bölgeye giriyorsunuz! Open Subtitles أنت تَجَاوزت منطقة محظورة
    Dur. yasak bölgeye girdin. Open Subtitles توقّف دخلت منطقة محظورة
    Bu süreç içinde, Donner'ın Lauren Roos'la karşılaşmasından hemen önce yasak bölgeye girerken görüldüğü bu görüntüyü bulduk. Open Subtitles و خلال المتابعة، و جدنا هذا الشريط يظهر (دونر) و هو يدخل الى منطقة محظورة مباشرة قبل مواجهته للملازم (روس).
    Marshall, o her kimse bavulunu al ve yasak bölgeye at. Open Subtitles (مارشال)، أيّاً كانت تك الامرأة خذ حقيبتها و ارمها إلى منطقة محظورة
    Zairon heyetinin bir üyesinin yasak bölgeye girdiğini gördüm. Open Subtitles . رأيت عضو وفد (زايرون) يدخل إلى منطقة محظورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more