"yatırım olarak" - Translation from Turkish to Arabic

    • كإستثمار
        
    • كاستثمار
        
    • إستثمار
        
    Bu içeceği ilişkimizin sürmesi durumunda bir yatırım olarak gör. Open Subtitles إعتبري هذا الشراب كإستثمار لإمكانية نمو هذه العلاقة المحتمله
    Görevin için yaptığımız harcamadan sonra özellikle de tıbbi malzeme işinden sonra bu adamın radyo şovu için yatırım olarak 7500 dolar istememi mi istiyorsunuz? Open Subtitles حتى بعد الذي أنفقناه على شركة الإمدادت الطبية تريد مني أن أطلب 7500 دولار كإستثمار من أجل برنامج هذا الرجل؟
    Bu yüzden seninle geçirdiğim zamanı yatırım olarak görüyorum. Open Subtitles ولهذا أعتبر قضاء الوقت معك كإستثمار.
    İşveren onları işe alırken kolaylık olsun diye, insanları seçip gruplamak için yaptığınız bir yatırım olarak. TED أي كاستثمار تقوم به لفرز وتصنيف الناس حتى يتسنى لأرباب العمل توظيفهم بسهولة أكبر.
    Bunu geleceğe yatırım olarak düşünebilirsiniz. Open Subtitles سيدي ، إن سمحت لي ، فكر بالأمر كاستثمار في التبذير
    "Annemle babam nasıl tanıştı?" diye sorduğunda bu içeceğe yaptığın en iyi yatırım olarak bakabilirsin. Open Subtitles أمي كيف ألتقيتي بأبي ؟ بإمكانكِ النظر لهذا الشراب كأفضل إستثمار على الاطلاق أستثمرتيه
    Ben burayı hiç yatırım olarak görmemiştim. Open Subtitles لم أتخيل هذا المكان كإستثمار
    Bunu bir yatırım olarak düşünün. Open Subtitles إعتبروه كإستثمار.
    Bunu, geleceğinize yaptığınız yatırım olarak görün. Open Subtitles إعتبر هذا كإستثمار في مستقبلك
    yatırım olarak. Open Subtitles كإستثمار
    yatırım olarak çocuğu da alırım. Open Subtitles انا حتى سآخذ الطفل كاستثمار
    yatırım olarak. Yani, bence çok iyi olur. Open Subtitles كاستثمار أعني، إنه رائع
    - Ama David bunu bir yatırım olarak düşünmelisin. Open Subtitles لكن يا (ديفيد)، عليك التفكير في هذا كاستثمار
    - yatırım olarak diyorum. Open Subtitles تعلمين, كاستثمار
    Bunu bir yatırım olarak görmeniz gerekiyor. Open Subtitles عليكِ أن ترينه كاستثمار
    Bay Carson'ın yatırım olarak bir yer alabiliriz ve belki de misafir evi veya kiralık olarak kullanırız gibi bir düşüncesi var. Open Subtitles خطرت للسيد (كارسن) فكرة أن نشتري منزلاً معاً كاستثمار وربما نديره كمنزل للضيافة أو نؤجره
    Çabamıza ve zamanımıza değecek münasip bir yatırım olarak görünmüştü. Open Subtitles لقد بدا الأمر وكأنّه إستثمار لائق لوقتنا ومجهودنا
    Bunu yatırım olarak düşünün. Sayemde daha çok reklam alacaksınız. Open Subtitles إنه إستثمار ، بسبي ستحصل على إعلانات تجارية كثيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more