Sadece bazı ülkeler serbestleştirme... ...veya düzenleme olmaksızın ... ...cazip yatırımların ve ticari teşvikin... ...en iyi yol olduğuna inanıyorlar. | TED | بعضهم عبارة عن بلدان تؤمن بأن إزالة التشريع أو عدم وجود التشريعات هو أفضل طريقة لجلب الاستثمارات و الترويج للتجارة |
Bugün yabancı yatırımların likidasyonu sonucu menkul kıymetler borsası dibe vurdu. | Open Subtitles | اليوم في سوق الأسهم بلغت أدنى مستوى جديد بسبب لتصفية الاستثمارات |
O yatırımların bir düzen olduğunu bildiğimiz halde insanlara sattık. | Open Subtitles | كنّا نعلم بشأن تلك الاستثمارات وأنّها مشتملةٌ على النصب والاحتيال، ومع ذلك قمنا ببيعها |
yatırımların kadınlar mı yani? | Open Subtitles | إذاً ، استثماراتك هنّ النساء؟ |
yatırımların kadınlar mı yani? | Open Subtitles | إذاً ، استثماراتك هنّ النساء؟ |
Ve o gün, OPEC'e üye olmayan diğer ülkelerdeki petrol yatırımların tavan yapmasını sağlamış. | Open Subtitles | وبسبب هذا اليوم ايضاً قامت برفع الاستثمارات النفطية في بلدان لا علاقة لها بـ أوبك |
Sanırım bazı yatırımların bedelini fena ödüyorsun. | Open Subtitles | أعتقد أن بعض الاستثمارات حقاً قد تكلفك. |
Şirkete katıldıktan sonra yaptığı yatırımların bir kaydını tutmuş olabilir mi? | Open Subtitles | لديه اي سجلات عن الاستثمارات الشخصية التي قام بعملها، بعد ان ... انضم للشركة |