"yatağa dön" - Translation from Turkish to Arabic

    • عودي إلى الفراش
        
    • عُد إلى الفراش
        
    • عودي للسرير
        
    • عد إلى السرير
        
    • عودى إلى الفراش
        
    • عودي للفراش
        
    • عد للفراش
        
    • إرجع للفراش
        
    • ارجع إلى الفراش
        
    -Lütfen sevgilim, yatağa dön." Open Subtitles ليس لدي أي أسرار، عودي إلى الفراش من فضلك
    yatağa dön. Open Subtitles عودي إلى الفراش.
    yatağa dön lütfen. Open Subtitles أرجوك، عُد إلى الفراش.
    Hayır, anne geri dönmelisin. yatağa dön. Open Subtitles لا يا أمي عليكش العودة عودي للسرير
    Hemen yatağa dön. Çabuk! Open Subtitles عد إلى السرير على الفور
    yatağa dön. Sana yatakta kahvaltı hazırlıyoruz. Open Subtitles عودى إلى الفراش يا أمى فنحن نعد لكى إفطاراً فى الفراش
    - Hiçbir şey. yatağa dön. Open Subtitles -لاشيء عودي للفراش.
    Kardeşinin bedeni bende. yatağa dön şimdi. Open Subtitles لقد حازا على جسد أختك، الآن عد للفراش.
    Wayne, yatağa dön! İçinde yatak da var. Open Subtitles واين"، إرجع للفراش " - حسناً ، إنها تتضمن فراش -
    Uyu. yatağa dön. Open Subtitles نام ، ارجع إلى الفراش
    O zaman yatağa dön. Open Subtitles لذا عودي إلى الفراش.
    yatağa dön. Open Subtitles عودي إلى الفراش.
    -Marge, yatağa dön. Open Subtitles -مارج)، عودي إلى الفراش)
    yatağa dön. Open Subtitles عُد إلى الفراش
    Willie, yatağa dön. Open Subtitles (ويلي) , عُد إلى الفراش
    Ben hallediyorum. Sen yatağa dön lütfen. Open Subtitles عودي للسرير سأتعامل مع الأمر
    Hadi, yatağa dön. Open Subtitles عودي للسرير.
    Emiliano, yatağa dön. Open Subtitles "إيميليانو " عد إلى السرير
    - Dylan yatağa dön. Open Subtitles -ديلان), عد إلى السرير)
    Artık yatağa dön. John tekrar ziyarete geldiğinde hasta olmak istemezsin. Open Subtitles عودى إلى الفراش الآن ، إنك لا تريدين أن تصابى بالبرد حين يعود " جون " لزيارتك مرة أخرى
    İşle ilgili bir şey. yatağa dön tatlım. Open Subtitles -عمل، عودي للفراش عزيزتي .
    Hadi yatağa dön, tatlım. Open Subtitles عد للفراش حبيبي
    Wayne, yatağa dön! İçinde yatak da var. Open Subtitles واين"، إرجع للفراش " - حسناً ، إنها تتضمن فراش -
    yatağa dön. Open Subtitles ارجع إلى الفراش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more