"yavaşlatmaya" - Translation from Turkish to Arabic

    • تُبطئ
        
    • إبطاء
        
    • تبطئ
        
    • إبطاؤه
        
    • إبطائنا
        
    • إبطائهم
        
    • لإبطاء
        
    Kalbini sıkıştırıp kanamayı yavaşlatmaya çalış. Open Subtitles اقبض على قلبه بشدة. حاول أن تُبطئ النزيف.
    Nefes almanı yavaşlatmaya çalış. Open Subtitles حاول أن تُبطئ تنفسك
    Küresel ısınmayı yavaşlatmaya yardım edebilir. TED والذي يمكنه المساعدة في إبطاء الإحتباس الحراري.
    O yüzden gidişimizi yavaşlatmaya karar verdim. Open Subtitles جعلتني جبانًا مذعورًا، كما أتحمّل المسؤوليّة عن إبطاء مضيّنا.
    Galileo'nun zamanından beri bu kilise, ilerlemenin kesintisiz yürüyüşünü yavaşlatmaya çalışmıştır. Open Subtitles فمنذ أيام جاليليو حاولت هذه الكنيسة أن تبطئ من عجلة التقدم
    Neden geldiğimizi unutmayın ama. Savage'ı durdurmaya geldik, yavaşlatmaya değil. Open Subtitles تذكر أن سبب مجيئنا لهنا هو ردع (سافاج)، لا إبطاؤه
    Bizi yavaşlatmaya çalışıyor. Hayır. Open Subtitles إنه يُحاول إبطائنا - لا -
    Hatırlatayım, onları sadece yavaşlatmaya çalışıyoruz. Open Subtitles فقط لكي يكون الأمـر واضحـاً نحن نحاول إبطائهم
    Her ikisi de silahlanma yarışını yavaşlatmaya hazır olduklarını ifade etti. Open Subtitles وصرح كلاهما أنهما على إستعداد لإبطاء سباق التسلح
    Nefes almanı yavaşlatmaya çalış. Open Subtitles حاول أن تُبطئ تنفسك
    Kalbini sıkıştırıp kanamayı yavaşlatmaya çalış. Open Subtitles حاول أن تُبطئ النزيف. -جرانت)، القي بالعصا) .
    Metabolizmanı yavaşlatmaya çalış. Open Subtitles ومحاولة إبطاء عملية التمثيل الغذائي الخاص بك.
    Çok hızlı gidiyoruz. yavaşlatmaya çalışıyorum. Open Subtitles الحرارة ترتفع، ساحاول إبطاء السرعة
    Kraliçe'yi yavaşlatmaya çalışacağım. Open Subtitles أستطيع إخراجك سأحاول إبطاء الملكة.
    - Turok-Han'u yavaşlatmaya çalışıyorum. Open Subtitles "تحاول أن تبطئ الـ" تروك - هان
    Şimdi nefesini yavaşlatmaya çalış. Open Subtitles الآن حاول أن تبطئ من تنفسك
    Dr. Karev, bizi yavaşlatmaya mı çalışıyorsunuz? Open Subtitles هلا تبطئ أيها الطبيب (كراف)؟
    Onu elinden geldiği kadar yavaşlatmaya çalış. Open Subtitles فقط حاول إبطاؤه قدر الإمكان
    Bizi yavaşlatmaya çalışıyor. Hayır. Open Subtitles إنه يُحاول إبطائنا - لا -
    Sen ilerle, onları yavaşlatmaya çalışacağım. Open Subtitles أنت استمر فى المشى سأحاول إبطائهم
    yavaşlatmaya çalış. Open Subtitles .حاولي إبطائهم
    Halima gibi iç kanaması varsa ona trombosit verip, kanamayı yavaşlatmaya çalışabilirim. Open Subtitles ان كانت سوف تستمر في النزيف داخلياً (مثل (حليمة استطيع ان اقدم لها نقل صفيحات دم في محاولة لإبطاء انتشاره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more