"yavruların" - Translation from Turkish to Arabic

    • الصغار
        
    • الجراء
        
    • صغارها
        
    • الفراخ
        
    • الأشبال
        
    • السلاحف الصغيرة
        
    yavruların çok olması katil balinalar için iyi bir şey, ...fakat ekip yavrularla daha çok vakit geçirdikçe onlara daha çok ısınıyor. Open Subtitles وجود عدد كبير من الصغار يبشر بالخير للحيتان القاتلة ولكن كلما قضى الفريق وقتا أطول مع الصغار كلما زاد الود بينهم أكثر
    Her yıl, koloninin daha yoğun bölümlerinde yavruların beşte biri ölür. Open Subtitles في كل عام ، في المناطق المزدحمة من المستعمرة.. يُداس خُمس عدد الصغار حتى الموت
    Problem şu ki, anneden beslenebilmeleri için yavruların ihtiyacı katı buzdan sağlam bir platform. TED والمشكلة هي أن هذه الجراء بحاجة الى ارضيه مستقره وصلبة من الجليد لكي ترضع من والدتها
    Ver şunu bana. Şimdi bize izin verirseniz çocuklar, bu yavruların terzi bıçağıyla randevusu var. Open Subtitles أعطني هذا ، والآن اعذروني يا أطفال الجراء لديهم موعد مع سكينة السلخ
    Yırtıcıların, yavruların kokusunu almasını engellemek için, yumurta kabuklarını uzaklaştırıp, çatlamayan yumurtaları da yiyor. Open Subtitles ولمنع الضواري من شم صغارها تزيل قشور البيض القديم وتأكل البيض الذي لم يفقس
    Sonra da o çıplak yavruların üstünden balık yemeye gideceğiz. Open Subtitles وعندما ننتهي من هذا نحن سنذهب لنأكل السمك من تلك الفراخ العارية
    Sular yükseldiğinde, yavruların dalgalardaki ilk deneysel dalışlarını yapmaları kolaydır. Open Subtitles مع قدوم المد العالي يكون من السهل على الصغار اخذ أول تجارب القفز في الأمواج
    yavruların çoğu, hala hayattayken derin sulara götürülürler. Open Subtitles تُؤخذ معظم الصغار للمياه العميقة وهي ما تزال حيه
    yavruların tüylenip ilk kez yüzmeye hazır oldukları zamana kadar su oldukça yakına gelir. Open Subtitles وهكذا, فانه خلال فترة ولادة الصغار وحين تصبح مستعدة لأخذ أول غطساتها تقترب المياه
    Farklı üreme stratejileri vardır, ama her biri hayatta kalacak olan yavruların sayısını en üst seviyeye ulaştırmayı amaçlamaktadır. Open Subtitles توجد خطط مختلفة للتكاثر لكن كل منها يسعى لزيادة عدد الصغار الذين يتمكنون من البقاء
    İşi paylaşarak, bir sene içerisinde üretebilecekleri yavruların sayısını iki katına çıkarırlar. Open Subtitles ..بتقسيم العمل مشاركة , يتمكنون من مضاعفة أعداد الصغار التي يتمكنون من إنتاجها كل عام
    Tüm koloni tünellerin buluştuğu ve yavruların tutulduğu ortadaki ana odada buluşur. Open Subtitles حيث تتجمّع المستعمرة كلها ويحتفظ بها الصغار
    Ah, şey, diyeyim ki şu anda ben... tam olarak... yavruların nerede olduğundan yüzde yüz eminim. Open Subtitles دعيني أقل إنني لست واثقاً تماماً من مكان الجراء حالياً
    yavruların sırnaşmaları ve aceleyle yalamaları geri dönmüş yetişkinin genişleyebilen midesindekileri çıkartmasını teşvik eder. Open Subtitles الحبو واللعق الملحّ من قبَل الجراء يشجّع البالغون العائدون ليتقيّأو محتويات معدتهم القابلة للتمدّد.
    Hızla büyüyen bu yavruların hâlâ beslenmeye ihtiyacı var. Open Subtitles هذه الجراء السّريعة النموّ مازالت تحتاج التّغذية.
    Zor bir hayat, ama erkeğin soyu varlığını sürdürecekse o halde yavruların geleceği her şeyden önce gelir. Open Subtitles إنها حياة صعبة، لكن لو تعيّن بقاء سلالة الذكر فإن مستقبل الجراء يأتي في المقام الأوّل.
    Emzirmen gereken köpek yavruların yok mu? Open Subtitles لا تحصل على بعض الجراء للترضيع من الصّدر؟
    Yavrulayabileceği tek zaman buydu ve o, yavruların en iyi şekilde yaşayabilmesi için hayatını feda ediyor. Open Subtitles إنه الوقت الوحيد الذي تتناسل فيه، ولتعطي صغارها أفضل فرصة، فإنها تضحّي بحياتها.
    Bu sürüdeki yavruların yarısından çoğu ilk üç ayın sonunda ölüme teslim oldu. Open Subtitles أقلّ من نصف جميع الفراخ بهذه المستعمرة ينجون من أول ثلاثة أشهر في عمرهم
    yavruların hayatları başarılı sonuçlara bağlıdır. Open Subtitles تعتمد حياة الأشبال على نجاح الصّيد بينما تتقدّم لبُؤة للأمام ببطء
    Al şunu ve diğer yavruların yanına götür! Open Subtitles خذه عن وجهي واحجزه مع السلاحف الصغيرة انتظر..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more