"yazılımını" - Translation from Turkish to Arabic

    • برنامج
        
    • برنامجك
        
    • برامج
        
    • البرامج
        
    • برمجية
        
    • البرمجيات
        
    Hiçbir şey çıkmadı. Mevcut her veritabanındaki yüz tanıma yazılımını kullandım. Open Subtitles أجرينا بحثاً في برنامج مطابقة الوجوه على كل قاعد بيانات متوفرة
    Zoe bir tür temel benzetim yazılımını falan mı hackledi? Open Subtitles هل ابتكرت "زوي "برنامج محاكاة او شيء من هذا القبيل؟
    Eğer Beyin-okuma yazılımını çalabiliyorsam Sarang'dan parayı çalamaz mıyım? Open Subtitles إذا استطعت سرقة برنامج .. المخ بأكمله من حاسوب سارنغ ، الا يمكن أن أسرق القطعة ؟
    yazılımını iyi adamlara değil, oldukça tehlikeli kişilere verdin. Open Subtitles لم تعطي برنامجك لأناس صالحين لقد أعطيتيه لشخص خطر جدًا
    Zoe bir tür temel benzetim yazılımını falan mı hackledi? Open Subtitles هَلْ زوي إخترقت برامج محاكاة أولية أَو شيء؟
    Ben buraya şu yeni ve inanılmaz... çeviri yazılımını tanıtmaya geldim. Open Subtitles أتدري , انا هنا لكي أمثل ترجمة البرامج المميزة
    Büro'nun yazılımını kullanırken yakalanırsam senin adını veririm. Open Subtitles إذا استخدمت برمجية المكتب وتم الإمساك بي, فسأعطيهم اسمك
    Diyorum ki eğer uçuş kontrol yazılımını kendi dizüstü bilgisayarıma aktarabilirsem uçağın bilgisayarını onarmamıza gerek kalmaz. Open Subtitles حَسناً ، أَقول يمكنني أن أحمل نظام برنامج إدارة الطيران إلى حاسوبي النقالِ لا نحتاج لتثبيت حاسوب الطائرة
    Suyun yüzeyinde bulunan dalgaların neden olduğu bozukluk yönlerini tersine çevirebilmek için saptırma yazılımını kullandım. Open Subtitles حسناً، لقد استخدمت برنامج طوي لعكس اتجاه التشوه الناتج عن موجات سطح الماء
    Yüz tanıma yazılımını açalım. Open Subtitles لحظة، دعيني أشغل برنامج التعرف على الوجه
    Arıza giderilene dek fotoğraf kurtarma yazılımını kullanamam. Open Subtitles لا يمكنني سحب برنامج إسترداد الصور حتى يتم إصلاح هذا الشيء.
    Bilgisayarınızdaki modelleme yazılımını kullanabilir miyim? Open Subtitles هل أستطيع إستخدام برنامج النماذج على حاسوبكِ؟
    Şimdiki günlerde telefonların ve dijital kameraların çoğu anında yükleme yazılımını kullanıyor. Open Subtitles والآن أغلبية الهواتف الذكية والكاميرات الرقمية هذه الأيام تستخدم نفس الإصدار من برنامج الرفع الحي
    Bu, hackerın yazılımını engelleyecek olan güvenlik duvarı. Open Subtitles هذا بروتوكول جدار الحماية الذي سيُغلق برنامج المُخترق.
    Patlama bir elektrik deşarjına yol açtı ve Schnoodle yazılımını çalışmaz hale getirdi. Open Subtitles الإنفجار سبب موجة كهربائية جعل برنامج شنودل غير قابل للعمل
    Lucas'ın birkaç zaman makinesi yazılımını inceledim, benim yapabileceğimin çok ötesinde bugün için. Open Subtitles لقد دمجت آلة السفر عبر الزمن مع برنامج لوكاس إنها تتفوق على كل شيء تمكنت من تصميمه
    Yine de seninle gurur duyarım, ama Singapur'a gitmek istiyorsan o zaman git ve o adamdan yazılımını al ve onurunu kurtar. Open Subtitles ...لكن إذا ذهبت إلى سنغافورة و إستعدت برنامجك من ذلك الرجل ستكون أنت فخوراً بنفسك
    Eğer senin şartlarını kabul edersem, o zaman bütün program dosyalarını tüm yazılımını ve diğer çalışmalarını bana teslim etmen gerekiyor. Open Subtitles إذا قبلت شروطك ...كلّ ملفات برنامجك البرانمج بالكامل... ...وأيّ عمل له علاقة به
    Mike, bu dizüstü bilgisayardaki şifre kırma yazılımını kullanacak. Open Subtitles مايك سوف يستخدم برامج فك التشفير على هذا اللابتوب ادخل إلى هناك ويقوم بالإختراق من أجلهم
    Yüz tanıma yazılımını çalıştırıyorum, ...böylece Kaplumbağa harekete geçmeden önce onu tespit edebileceğiz. Open Subtitles لقد حصلت على الوجه الاعتراف برامج تشغيل، ولذا فإننا سوف تكون قادرة على الفور السلاحف قبل أن يجعل انتقاله.
    Bu sistem sayesinde sadece onlar robotların yazılımını güncelleyebiliyor. Open Subtitles النظام الذي يسمح لهم فقط بتحديث البرامج على الروبوتات
    Kötü amaçlı yazılımını devasa ölçeklerde yayıyor. Open Subtitles نشرت البرمجيات الخبيثة على نطاق واسّع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more