Ya da kurtulacaklar ve biz 65 yazına geri döneceğiz. | Open Subtitles | أم كان عليهم أن يتركوا المجرم يذهب وهذا سيأخذنا للوراء فى صيف عام 1965 |
1941 yazına kadar, Hitler kuvvetlerini daha doğuya kayacak şekilde görevlendirmeye hazırdı. | Open Subtitles | بحلول صيف 1941، كان هتلر مستعدا لإرسال قواته للشرق |
Sizin ve küresel topluluğun yardımlarına ihtiyacımız var bu hayali gerçekleştirebilmemiz için, böylece bu orkestra 2012 yazına kadar tam gaz devam edebilir. | TED | نحتاج إلى مساعدتكم، كما نحتاج من المجتمع العالمي مساعدتنا على تحقيق هذا الحلم، لتتمكن هذه الأوركسترا من بدء العمل بالمشروع بهمة بحلول صيف 2012. |
Marshal Stalin birliklerimizin 1944 yazına kadar hazır olamayacağını anlamalı. | Open Subtitles | -يجب أن يدرك مارشال "ستالين " بأن قواتنا لن تصبح جاهزة حتى صيف عام 1944 |
Lütfen benim mekânda buluşalım ve sonrasında hayatımın en iyi yazına kadeh kaldırırız. | Open Subtitles | "رجاءً قابليني بمكانٍ ما بعدذاك لنشرب نخب أفضل صيف بحياتي" |
(alkış) Beni yeniden 2011 yazına götürüyor. | TED | مرحــــا! (تصفيق) وهذا يعود بي إلى صيف 2011. |
Öyle bir yerdi ki insan kendini 1968 yazına dönmüş gibi hissederdi. | Open Subtitles | انك عائد في صيف حب |
2008 yazına kadar Seberg, Edmunds, Nash ve Tripp Kuzey Kaliforniya Teknoloji Enstitüsü Biyokimya departmanında birlikte çalışıyorlarmış. | Open Subtitles | حتى صيف 2008، عملت (سيبيرغ) (إدموندز)، (ناش) و(تريب) معاً بمعهد "شمال كاليفورنيا" التقني، بقسم الكيمياء الحيوية |
99 yılının yazına. | Open Subtitles | اه ... حسنا، صيف '99، |
Hayatımızın yazına başlıyorduk. | Open Subtitles | -بدءًا من صيف حياتنا . |