"yazısını" - Translation from Turkish to Arabic

    • خط
        
    • الكتابة
        
    • مقالة
        
    • لافتة
        
    • خطّ
        
    • المقالة
        
    Ve el yazısını gizlemek için kullanılan blok harfler de var. Open Subtitles وبأحرفٍ كبيرة حتى لا يتعرفَ أحداً ما على خط يده الفعلي
    El yazısını tanıyamadım. Çok basit yazım hataları yapmıştı. TED لم أتعرف على خط يده، فقد ارتكب أخطاء إملائية بسيطة.
    El yazısını matematiksel algoritmalara çevirerek elindeki örneklerle kıyaslayabilmeni sağlıyor. Open Subtitles إنه يحول الكتابة إلى خوارزميات حسابية يمكن مقارنتها بعينات معروفة
    Eli kolu bağlı Başbakan yazısını başkasına yazdırabilir misin? Evet. Open Subtitles هل من شخص اخر يستطيع الكتابة عن شلل رئيسة الوزراء؟
    Bir yazısını okumuştum. Sadece meraktan. Emekle ilgiliydi. Open Subtitles لقد قرأت له مقالة فى يوم ما لمجرد الفضول ، كانت عن العمل
    Börekleri mideye indirirken tabağın yanına iliştirilmiş "Vegan" yazısını fark etmedin mi acaba? Open Subtitles اه عندما كنت تحفر في المعجنات هل لاحظت لافتة صغيرة عليها كلمة نباتي
    El yazısını okuyamazsınız belki diye Noel için güzel bir şişe getirdim size. Open Subtitles جلبت لكما نبيذ جميل لعيد الميلاد، في حالة لم تستطع قراءة خطّ يدي.
    Biliyorum. Ötenazi yazısını gözden geçiriyorum. Open Subtitles أعلم أنا أقوم فقط ببعض المراجعات النهائية على هذه المقالة
    Kocanın el yazısını tanıyacağına eminim. Open Subtitles إننى واثق أنك ستقومين بالتعرف على خط زوجك ، تفضلى
    Peki siz bu dosyadaki, el yazısını tanıyor olabilir misiniz? Open Subtitles هل من قبيل الصدفة يمكنك أن تعرفى خط من على هذا؟ اللعنة.
    Herkesin el yazısını kontrol edebiliriz. Open Subtitles يمكننا جميعا ان نكتب عينات صغيره ونطابقها حسب خط الملاحظات
    Bu geç kağıdı için annemin el yazısını taklit etmek biraz zaman aldı. Open Subtitles امضيت وقتا فى تقليد خط أمي لهذه الملاحظة المتأخرة
    El yazısını bilmem ama Sherwood uyuyor demiş, değil mi? Open Subtitles انظر أنا لا أعرف شئ حول خط يده لكن خبراء شيروود قالوا أنها مطابقة؟
    El yazısını takdir etmeyen insanları bir grup olarak bir araya getirerek ne yaptım ben? Open Subtitles ماذا فعلت لأجمع فريقاَ دون تقدير بكلمات خط اليد ؟
    Ernest'ın gezegenindeki yazıtı da... ..272'deki, tüm bunların başına geldiği yerdeki çember yazısını da. Open Subtitles سواء الكتابة على حائط كوكب إرنست أو الدائرة من كوكب272 حيث حدث ذلك له
    Başka bir çevirmen bu iş üzerinde çalışmış. El yazısını tanımıyorum. Open Subtitles أخر عمل علي مترجم ذلك أنا لا أعرف الكتابة اليدوية
    Sanırım eve uğrayıp el yazısını karşılaştırmak için yeterli zamanım var. Open Subtitles أعتقد أنّني اكتفيت بذلك وسأجلس في البيت وأقارن الكتابة اليدوية
    El yazısını taradılar. Sonuç yok. Open Subtitles قاموا بفحص الكتابة اليدوية و لم يحصلوا علي أي نتيجة
    Tahtaya yazılan yazıyla İngilizce dersinde yazdığın son makalenin yazısını karşılaştırdık. Open Subtitles قمنا بمقارنة الخط المكتوب على اللوح مع خطك في آخر مقالة إنجليزية وتوّصلنا إلى تطابقٍ كاملٍ بين الخطّين..
    İstedim ama yapamadım çünkü yazısını hazırlıyordu. Open Subtitles كنت أريد ذلك، لكني لم أستطع لأنها كانت تكتب مقالة
    "SatıIık" yazısını gördüm ve içimde bir ses dedi ki, bu arabayı almak zorundasın. Open Subtitles وعندما رأيت لافتة "للبيع" على النافذة أنني أخبركم باأنني سمعت صوتً في رأسي قائلاً عليكِ أن تحظي بهذة السيارة
    Kapıya "Rahatsız Etmeyin!" yazısını koydu. Open Subtitles ووضع لافتة "الرجاء عدم الازعاج" على الباب
    El yazısını taklit etmek zor oldu ama hallettim. Open Subtitles لم يكن من السهل نسخ خطّ يدها، لكنّي تمكنت
    Trib'de Üç Kardeş yazısını okudum. Anlaşılan harika şeyler yapıyorsunuz. Open Subtitles لقد رأيت تلك المقالة عن الأخوة الثلاثة للسياحة هذا الأسبوع يبدو أنكم تعملون أشياء ممتعة حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more