Aslında yaz kampı gibi, ama yıI boyu devam ediyor. Şanslılar. | Open Subtitles | تماماً مثل المخيم الصيفي ولكن يستمر طوال العالم, يا لسعد حظهم |
Daha sonra sekiz yıl boyunca yaz kampı deneyi" denen şeyi pek çok Amerikalı'nın bile duymadığı farklı şehirlerde yaptık. | TED | وقمنا لاحقاً بما أسميناه "تجربة المخيم الصيفي" لمدة 8 سنوات في مدن مختلفة لم يسمع عنها العديد من الأمريكان أنفسهم |
Ve bu, durumunu sihirli bir şekilde daha iyi yapabileceğim yaz kampı gibi değildi. | TED | لم يكن هذا مخيم صيفي أستطيع جعله أفضل بطريقة سحرية |
Şurada ağaçların içinde bir yaz kampı olduğundan bahsetmeliyim. | Open Subtitles | يجب أن أذكر أن هناك مخيم صيفي عبر الأشجار تماماً. |
Kendini daha iyi hissettirecekse yaz kampı da diyebilirsin. | Open Subtitles | يُمكنك أن تُطلق عليه معسكر صيفي إذا كان هذا يمنحك شعوراً أفضل |
Burası yaz kampı değil ve ben de sizin bakıcınız değilim. | Open Subtitles | هذا ليس بمعسكر صيفي وأنا لست مستشار لكم. |
Orayı bir yaz kampı gibi benimsiyorlar. | Open Subtitles | صحيح بوب؟ يعتقدون بأنهم هناك مثل المعسكر الصيفي |
Şimdi size yaz kampı ile ilgili bu hikayeyi anlattım. | TED | الآن، أنا اخبركم هذه القصة عن المخيم الصيفي. |
Evet, bu eski ve terkedilmiş yaz kampı yerini bulmamız kesinlikle büyük bir şans. | Open Subtitles | نحن محظوظين أننا وجدنا هذا المخيم الصيفي المهجور |
Bugün sizi Kamp Savaşları'na, büyük yaz kampı kapışmasına götürüyoruz. | Open Subtitles | واليوم نقدم لكم حروب المخيم المخيم الصيفي النهائي المواجهة |
Kazananını sizin belirleyeceğiniz büyük yaz kampı kapışmasına tekrar hoş geldiniz. | Open Subtitles | أهلاً بكم ثانيتاً في المخيم الصيفي النهائي المواجهة وأنتم من تُقررون الفائز |
Çocukken geldiğim vampir yaz kampı. | Open Subtitles | إنّه المخيم الصيفي لمصاصيّ الدماء الذيّ ذهبتُ إليه عندما كنت طفل. |
İlk yerleştiğimizde burada bir yaz kampı atmosferi olduğunu... sadece ikimiz fark ettik. | Open Subtitles | أظن كنا الوحيدان اللذان تحدثا عن مشاعر المخيم الصيفي عندما نمنا على السّرير المبيت لأول مرة. |
Reklamlar hazırlandı. Büyük bir yaz kampı hikâyesi bekliyorlar. | Open Subtitles | لقد جهَّزت الإعلانات مسبقاً, إنهم يتوقعون قصة كبيرة عن مخيم صيفي. |
Ayrıca evlatlık çocuklara bedava olan bir yaz kampı bile var. | Open Subtitles | هنالك حتى مخيم صيفي مجاني لأطفال الرعاية |
Yaz o kadar ya, yaz kampı bu. | Open Subtitles | هذه هي مدة الصيف إنه مخيم صيفي |
Sonuçta alt tarafı yaz kampı burası. | Open Subtitles | في نهاية المطاف إنه مجرد مخيم صيفي. |
Pejmürde bir şey diyorsun ama 4-H yaz kampı'ndaki çığlık yarışmasında kazanmıştım onu. | Open Subtitles | لكنني ربحت هذا في أول مخيم صيفي لي (في مسابقة (هوليرين |
En zeki ve en iyiler için, yaz kampı adı altında, adam almaya başladık. | Open Subtitles | تحت غطاء معسكر صيفي بدأنا التجنيد |
"Kamp Hannesy çocuklara saygıyı ve sınırları bir yaz kampı havasında öğretir." | Open Subtitles | معسكر (هينيسي) يعلم الأولاد "احترام السلطات و الحدود في جو معسكر صيفي" |
Madam, burada yaz kampı işletmiyoruz! | Open Subtitles | إننا لا نرسله إلى معسكر صيفي |
Burası yaz kampı değil ve ben de sizin bakıcınız değilim. | Open Subtitles | هذا ليس بمعسكر صيفي وأنا لست مستشار لكم. |
Öyleydik ama yaz kampı Beyaz Saray'daydı yani ne çadır ne ranza ne de uyku vardı. | Open Subtitles | حسناً,لقد كنا كذلك, ولكن المعسكر الصيفي كان في البيت الأبيض ولم تكن هنالك دعابات أو نوم من أي نوع. |
Muhtemelen bir yaz kampı hatırası. Beni ilgilendirmez. | Open Subtitles | ربما ذكرى عابرة لمخيم صيفي هذا ليس من شأني |