Birbirinden habersiz büyümüş iki kızın yaz kampında karşılaşıp şok olmalarını anlatıyordu. | Open Subtitles | حول فتاتين نشأوا على حدة ثم يجتمعون في المخيم الصيفي ويفقدان صوابهما |
Ona, yaz kampında çocukların bana hissettirdiğini hissettirdiğimin farkında değildim. | TED | لم أدرك أنني جعلتها تشعر بما جعلني أشعر به الأطفال في المخيم الصيفي |
Ben de geçtim bu yollardan... yaz kampında çıktığım bir kız vardı. | Open Subtitles | لقد كنت في مكانك, هذه الفتاة التي واعدتها في المخيم الصيفي. |
Şu anda bulunduğunuz Polis Merkezi karantinada, yaz kampında değil. | Open Subtitles | هذا هو مركز للشرطة مؤمن ، وليس مخيم صيفي. |
1967 yılında Michigan'da bir yaz kampında, amcanıza tecavuz eden adama | Open Subtitles | الرجل الذي ضايقه في المعسكر الصيفي عام 1967 |
Bir keresinde yaz kampında bir at ayağıma basmıştı. | Open Subtitles | داس ذات مرّة حصان على قدمي في المخيّم الصيفي. |
Onun yaz kampında savurmamızı söylemişti. | Open Subtitles | أخبرتني أنها تريد بعثرتهم في المخيم الصيفي |
Temiz Gençler'e katılmadan evvel... yaz kampında tanıştığım bir çocukla ciddi bir ilişkim vardı. | Open Subtitles | قبل أن أبدء مع نظافة المراهقين كنت في علاقة جدية مع رجل التقيت به في المخيم الصيفي |
Her neyse, iş seyahatindeydi, sen ve kardeşin de yaz kampında ya da öyle bir yerdeydiniz, ve ben... | Open Subtitles | على كل حال.لقد بعيداً عن المنزل في عمل.وانت واخوك الصغير كنتم في المخيم الصيفي او مكاناً ما.وانا |
Bu, yaz kampında hamile kalan abaza gençlerin yaşadığı türden bir şey değildi. | Open Subtitles | هذه لم تكن حادثة تحريض عن مراهقة حمقاء خاصة عن كيف أصبحت حامل في آخر يوم من المخيم الصيفي |
yaz kampında bekaretini bozduğun kız. | Open Subtitles | الفتاة التي فقدت عذريتها له في المخيم الصيفي |
İkincisi gerçekten tatlı bir çocuk vardı yaz kampında çömez yılından sonra. | Open Subtitles | الفتى اللطيف جداً في المخيم الصيفي الصيف بعد سنة المبتدئين. |
Onu hayal meyal tanıyorum 16 yaşındayken yaz kampında 2 ay çıkmıştık. | Open Subtitles | أنا بالكاد أعرفه واعدته لمدة شهرين عندما كان عمري 16 في مخيم صيفي |
Her şey, zavallı çocuklarımızın yaz kampında travma yaşamasıyla başladı. | Open Subtitles | أتعلمون، بدأ كل هذا مع صدمة تلقاهاأطفالنا المساكين من مخيم صيفي قليل التكاليف |
Eğer yaz kampında bir çocuğun vuvuzelasına dokunmayla ilgili sır saklamak istersen anlarım. | Open Subtitles | ان كنت تريد ان تحتفظ بسر بشأن لمسك لـ ديدجريدو الخاص بصبي ما في المعسكر الصيفي,لا بأس |
yaz kampında beraberdik ve o bir yüzücüydü. | Open Subtitles | -أذكر عندما كنا معا ، في المعسكر الصيفي كان سباحا |
- Bu yaz kampında mı? | Open Subtitles | مـاذا ، هـل هـذا المخيّم الصيفي ؟ |
Kendi yaz kampında ölmüş. Annesi de oradaki herkesi öldürmüş. | Open Subtitles | لقد مات في معسكر صيفي لذا قتلت أمه الجميع هنا |
Sarah ile yaz kampında tanışmıştım. | Open Subtitles | قابلت (سارّة) في معسكر مبيت. |
Bir keresinde bir yaz kampında, cesaret oyununda bir kızı öpmüştüm, ama daha sonradan boğuldu. | Open Subtitles | ومرة في مُخيم صيفي، قبلت فتاة على تجاسر، بعد ذلك غرقت |
Senin yaz kampında hiç sevgilin olmadı. | Open Subtitles | لم يكن لديك خليل في مخيم الصيف |