"yaz ne yaptığını" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماذا فعلت الصيف
        
    'Geçen yaz ne yaptığını biliyorum.' Ne saçma. Open Subtitles "أعرف ماذا فعلت الصيف الماضي " ما هذا النجس
    "Geçen yaz ne yaptığını Biliyorum." birinci ve ikinci filminden bir şey öğrendiysem o da ben ve Cameron'un ölecekler listesinde olduğumuzdur. Open Subtitles وإذا كان هناك أي شيء تعلمت من أنا أعرف ماذا فعلت الصيف الماضي، واحد واثنين، هو أن لي وكاميرون هي المقبل على الانتقام من القاتل القائمة.
    "Cidden Ne Olursa Olsun Geçen yaz ne yaptığını Unutmayacağım." Open Subtitles "علىمحملالجد،وأناحتىلاننسىمن أيوقتمضى ماذا فعلت الصيف الماضي ".
    - "Geçen yaz ne yaptığını Biliyorum." Open Subtitles -فيلم أنا أعلم ماذا فعلت الصيف الماضي؟
    Geçen yaz ne yaptığını biliyor. Open Subtitles يعرف ماذا فعلت الصيف الماضي
    Geçen yaz ne yaptığını biliyorum. Open Subtitles اعرف ماذا فعلت الصيف الماضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more