"yazarım" - Translation from Turkish to Arabic

    • كاتب
        
    • أكتب
        
    • سأكتب
        
    • كاتبة
        
    • اكتب
        
    • مؤلف
        
    • الكاتب
        
    • سأكتبه
        
    • سأكتبها
        
    • بكتابة
        
    • أكتبه
        
    • المؤلف
        
    • سأحرّر
        
    • كاتبي
        
    • مؤلفة
        
    Bay White, deneyimsiz olduğumu biliyorum, ama iyi bir yazarım ve çok çalışırım. Open Subtitles سيد وايت, أنا أعلم أنني افتقر الخبرة، ولكن أنا كاتب جيد و مجتهد.
    Ben yazarım. Önemli değil. Film Weekly'de. Open Subtitles انا كاتب اكتب فيلم في الاسبوع على الأكثر
    Belki ona bir not yazarım. Kâğıt üzerinde son derece ikna ediciyim. Open Subtitles ربما يمكنني أن أكتب له رسالة أستطيع ان أكون واضحة على الورق
    Mesela, aradığım herkese özür mektubu yazarım ve bir hafta telefonu kullanmam. Open Subtitles مثل يمكنني أن أكتب أعتذار لكل شخص أتصلت به. ولاأستعمل الهاتف لاسبوع
    Gerçekten tepem attı ve dedim ki yeter, sert dilli bir ileti yazmak üzereydim, ki gayet de güzel yazarım. TED كنت منزعجا حقاً منهم، وفكرت، حسنا سأكتب بريدا الكترونيا شديد اللهجة يمكنني فعله جيدا.
    Ben hayal kuran, yaşamak için üreten bir yazarım. TED أنا كاتبة. أتخيل. وأقوم بتأليف الأشياء للقمة العيش.
    "Aktörüm", "şarkıcıyım", "öğrenciyim", "yazarım" derler. Open Subtitles فسوف يقول أنا ممثل أنا مغني أنا طالب أنا كاتب
    Ben yazarım, baba. Gazete bana tam gün yazmam için para ödüyor. Open Subtitles أنا كاتب يا أبى الجريدة تدفع لى لأكتب طوال الوقت
    Neden biliyor musun? Çünkü senin için kolay. Ben bir yazarım. Open Subtitles اتعلمين لماذا ، لانه سهل بالنسبه اليك ، انا كاتب
    Benim için bu durum normal. Çünkü ben de bir yazarım. Open Subtitles وفى حالتى هذا شئ طبيعى لأننى أنا أيضاً كاتب
    Yarattığım her çalışmada, kendi stilim olan kaligrafiti ile mesajlar yazarım -- kaligrafi ve grafitinin bir karışımı. TED في كل عمل أقوم به أكتب رسالة مع أسلوبي الخطي الخاص المكون من مزيج من الخط والكتابة على الجدران.
    Politika, ekonomi ve şirket meseleleriyle ilgili yazarım ve bu alanlardan herhangi biri hakkında uzmanlaşmayı seçebilirdim. TED كنت أكتب حول السياسة، والاقتصاد، وشؤون الشركات، وكان بإمكاني أن أتخصص في أحد تلك الاختصاصات.
    Her yarattığım eserimde, Arapça hat sanatı tarzımla mesajlar yazarım. TED في كل عمل أقوم به، أكتب رسائل بأسلوبي في الخط العربي.
    Bu yüzden, her zaman belirli bir seyirci türündense kendimi memnun etmek için yazarım, çünkü seyirciyi, kendinizi bildiğiniz gibi bilemezsiniz. TED لذلك، دائمًا ما أكتب لأرضي نفسي، وليس لإرضاء نوع معين من الجمهور، لأنك لا تعرف الجمهور كما تعرف نفسك.
    Menajerime yazarım . Uygun bir iş düştüğünde de-- Open Subtitles سأكتب إلى وكيل أعمالي حينيكونلديهمدور مناسبلي..
    Senin yaşın için biraz kısa olduğunu ve bundan bahsetmemeleri gerektiğini yazarım. Open Subtitles سأكتب أنك أقصر من سنك ولكن يجب ألا يذكروا ذلك لك
    Sonra düşüncelerimi yazarım, eğer olursa. Ve size gönderirim. Open Subtitles ومن ثم سأكتب أفكاري إذا تكونت لدي افكار وسأقوم بارسالها
    Ben bir yazarım, bir şeyler hayal eder ve yaratırım. TED أنا كاتبة. أتخيل. وأقوم بتأليف الاشياء للقمة العيش.
    Bu not defteri geceleri hep yatağımın yanındadır, ve yarı uykulu aklıma gelenleri yazarım, ama hiç biri bir şeye benzemez. Open Subtitles انا احتفظ بهذه الورقة بجانب سريري في منتصف الليل انا اكتب عليها افكاري عندما اكون نصف نائم وهي ابدا لاتعطي نتيجة
    Bu gece, her zamanki şarkı sözü yazarım yok. Open Subtitles مؤلف الأغاني المعتاد الخاص بي ليس متواجداً معي الليلة
    İyi akşamlar bayım. Adım Clarence McCabe. yazarım. Open Subtitles مساء الخير إسمى كلارينس مكيب , أنا الكاتب
    Siz isteyin, toplu iğnenin başına bile yazarım. Open Subtitles سأكتبه في كل مكان إذا رغبت بذلك
    Ya da belki de bana söylemek istersin, ben de senin için onları yazarım. Open Subtitles أو ربّما تودّ إخباري وأنا سأكتبها لك
    Her gece günlüğüme yazarım, o gün olan ya da olmayan ne varsa. Open Subtitles أقوم بكتابة يومياتي كل ليلة، سواء أحدث أي شيء أم لم يحدث
    Ben bir yazarım. Yazılarım için insanları kullanırım. Open Subtitles أنا كاتبه أنتفع بالناس من أجل ما أكتبه
    Ortak yazarım. Ben sadece ortak yazarım. Open Subtitles كوثر، في كل التواضع، أنا المؤلف المشارك.
    2,000 dolar, sana çek yazarım. İyi denemeydi. Open Subtitles آلفي دولار، سأحرّر لكَ شيكاً - محاولة جيّدة -
    O dediklerini yaptım çünkü yazarım öyle yazmıştı. Open Subtitles ما نفَّذت تلك الأفعال إلَّا لأن كاتبي كتب فكان
    Benim yazarım, Loorie Moore'un altına yazabilirsin. Open Subtitles أوه! حسنا , يمكن أن تضعه تحت "لوري مور" , مؤلفة كتاب الذي سأدعوه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more