Biyografiler yazara göre mi, konuya göre mi sıralanmış? | Open Subtitles | هل يكتب السير الذاتية الكاتب أم صاحب السيرة؟ |
Söylemeye çalıştığın şey, sosyal açıdan kendini adamış normal bir yazara duygularla baş eden bir romancıya nazaran avantaj sağlanması ve korunması gerektiği mi? | Open Subtitles | هل تقولين أن تدخل الكاتب اجتماعيًا مفيدًا له و واقي له مقارنة ً بالروائي الذي يتعامل مع كيف أقول هذا.. |
Yaşlı bir adam benim için bir isim uydurdu, bir yazara lâyık bir isim. | Open Subtitles | ابتدع لي رجل عجوز اسم جديد يستحق أن يكون جديرا لاسم مؤلف |
Mektup yazmaktan nefret ederim, hele ki senin gibi bir yazara... | Open Subtitles | أكره الكتابة, خصوصًا بالنسبة لكاتب. |
Hatta, bunu paylaşmakta, bunların hepsini yapmakta, kopyalama, değiştirme hatta kar amaçlı kullanma serbestsiniz, asıl yazara referans verdiğiniz sürece. | TED | في الواقع، فأنت حُرّ، بتقاسمها، لفعل كل هذه الأشياء، لنسخها، لتغييرها، أو حتى باستخدامها تجارياً طالما أن تذكر المؤلف. |
Kitap tasarımcısının sorumluluğu üç yönlüdür: Okuyucuya, yayıncıya ve en önemlisi yazara. | TED | مسؤولية مصمم كتاب لها أبعاد ثلاثة: للقارئ، والناشر، والأهم من ذلك كله للكاتب. |
Henüz yazara göstermedin değil mi? | Open Subtitles | حسناً، من الجيد أنك لم تريه للمؤلف بعد أليس كذلك؟ |
Umarım bir yazar diğer harika yazara minnettar kalır. | Open Subtitles | ولقد فكرت بان الكاتب الموهوب يجب ان يقدر احداً |
yazara zarar vermek isteyen biri. | Open Subtitles | شخص ما الذي يريد لإيذاء الكاتب |
yazara soralım. Ne dersin Pete? | Open Subtitles | فلنأخذ رأي الكاتب ما رأيك ، بيت؟ |
Meslekdaşın yazara votka ısmarla. | Open Subtitles | و الان هات فودكا لرفيقك الكاتب |
Yazı kağıda geçtikten sonra, tekrar yazarın önüne gelir kopya editörüne gider, bir numaralı editöre geri gider iki numaralı editör'e gittikten sonra bilgi kontrolüne, sonra da yazara geri döner. | Open Subtitles | ثمّ يراجعها على الورقة ثمّ يعود إلى الكاتب وتعود إلى محرّر النسخ وتعود إلى المحرّر الأول والمحرّر الثاني يعود إلى تدقيق الحقيقة ويعود إلى الكاتب |
Bana. Ben onları yazara iletirim. | Open Subtitles | أرسلها إلي وسأحولها إلى الكاتب |
35'in üzerinde kitabın tamamlanması için, 20'nin üzerinde yazara yardımda bulundum ve son teslim tarihini hiç kaçırtmadım. | Open Subtitles | ساعدت أكثر من عشرين مؤلف على إنهاء أكثر من 35 كتاب و كل هذا قبل الموعد المحدد دائماً |
Peki ya kendi kadromuzdan bir birinci sınıf yazara... | Open Subtitles | ماذا إن احضرنا مؤلف عالمي من دارنا الخاص |
Ama benim yaşımda ve benimle aynı şeylerle ilgilenen çocukları olan ünlü bir Fransız yazara ait bir daireye taşındım. | Open Subtitles | ...ولكنى إنتقلت توا إلى شقة خاصة ...يملكها مؤلف فرنسى مشهور والذى أولادة فى نفس عمرى . ولديهم نفس الأهتمامات |
Biliyor musunuz, okuyucularımı mantıklı bir yazara kaybetmeyi umursamam, ama sahtekâr kadın düşmanı bir domuza kaybetmek... | Open Subtitles | أتعلم ، أنا لا أمانع أن أخسر قرّائي لكاتب محترم لكن لشخص خنزير ... هذا هو الغش |
Şu andan itibaren tek bir yazara aitim. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، أنا فتاة لكاتب واحد |
Oyun sonundaki sahne yönlendirmesinde, bana kalırsa, yazara ait ifadeler olması gerekiyor. | Open Subtitles | -إتحاه المسرح يحتاج في نهاية المشهد -في رئيي , بعض الشرح من المؤلف |
Oyuncularla yazara parti veriliyor. | Open Subtitles | - .هناك حفلة من أجل الطاقم و المؤلف |
yazara bir kötülük gelmesini isteyen biri... kitabı okumuştu ve yazarın suçlanması için cinayeti onun anlattığı biçimde işlemiştir. | Open Subtitles | قرأ الكتاب و إرتكب جريمة القتل بغرض توجيه التهمه للكاتب |
Saygısızlık olursa o da yazara olur. | Open Subtitles | إن كان هذا مهينًا لأحد، فسيكون للكاتب |
Editörler yoluyla yazara bir cümlenin vurgusunu düzeltmek, istemeyerek yapılan tekrarlara dikkat çekmek ve ikna edici alternatifler sağlamak üzere öneriler sunarız. | TED | نقدم اقتراحات للمؤلف من خلال المحرر ليحسن من وَقْع الجملة أو الإشارة للتكرار غير المتعمّد وندعم ذلك بالكلمات البديلة المناسبة. |
Yazarin kim olduguna dair sende bir ipucu bulabilecegini düSünüyordu böylece yazara bunu degiStirtecektim. | Open Subtitles | اعتقد أنّك قد تمتلك رأس خيط يرشدنا للمؤلّف لأجعله يغيّر ذلك |